|
अमर [amara] a. a. [मृ-पचाद्यच् न. त.] Undying, immortal, imperishable; अजरामरवत् प्राज्ञो विद्यामर्थं च चिन्तयेत् [H. Pr.3] , [Ms.2.148.] अजरोऽमरोऽमृतः [Bṛi. Up.4.4.25.] रः A god, deity. N. N. of a Marut. N. N. of a plant Euphorbia Tirucalli (स्नुहीवृक्ष; Mar. शेर). Tiaridium Indicum (हस्तिशुण्ड ?; Mar. भुरुंडी). Quick-silver. Gold. A species of pine. The number 33. (that being the number of Gods.) N. N. of Amarasiṁha, see below; of a mountain. Mystical signification of the syllable उ. A heap of bones. रा The residence of Indra (cf. अमरावती). The naval string; umbilical cord. The womb. A house-post (स्थूणा). N. N. of several plants; इन्द्रवारुणी, वटी, महानीली, घृतकुमारी, स्नुही, गुडूची, दूर्वा. -री The same as अमरा. -Comp. -अङ्गना, -स्त्री a celestial nymph, heavenly damsel; मुषाण रत्नानि हरामराङ्गनाः [Śi.1.] 51. -अद्रिः 'mountain of the gods'; हृतामराद्रिस्थानेन ज्ञापितो भौमचेष्टितम् [Bhāg.1.59.2.] N. of the mountain Sumeru.-अधिपः, -इन्द्रः, -ईशः, -ईश्वरः, -पतिः, -भर्ता, -राजः &c. 'The lord of the gods', epithets of Indra; प्रेमदत्तवदना- निलः पिवन्नत्यजीवदमरालकेश्वरौ [R.19.15.] शान्तं पापं न वः किंचित् कुतश्चिदमराधिप [Rām.2.74.22.] sometimes of Śiva and Viṣṇu also, -आचार्यः, -गुरुः, -इज्यः, 'preceptor of the gods', epithets of Bṛihaspati. -आपगा, -तटिनी, -सरित् f. f. the heavenly river, an epithet of the Ganges; ˚तटिनीरोधसि वसन् [Bh.3.123.] -आलयः the abode of the gods, heaven, तत्रामरालयमरालमरालकेशि [N.] -उत्तम a. a. the best of the gods. -उपम a. a. God-like. -कण्टकम् N. N. of the part of the Vindhya range which is near the source of the river Narmadā. -कोटः 'the fortress of the immortals', N. of the capital of a (modern) Rajaput state. -कोशः, -षः N. N. of the most popular Sanskṛit lexicon called after the author अमरसिंह. ˚कौमुदी Title of a commentary on अमरकोश. गुरुः Bṛihaspati. The planet Jupiter. -चन्द्रः Name of the author of Bālabhārata. -(रं)जयः Conquering the gods. [Bhaviṣya P.] -जः N. N. of a tree, a kind of खदिर. तरुः, दारु a celestial tree, a tree in the paradise of Indra; अमरतरुकुसुमसौरभसेवनसंपूर्णसकलकामस्य [Bv.1.28.] देवदारु the wish-yielding tree. -दत्तः Name of a lexicographer, of a prince. [Ks.] -द्विजः a Brāhmaṇa who lives by attending a temple or idol; or one who superintends a temple. पुरम् the residence of the gods, celestial paradise. N. N. of various other towns. पुष्पः, ष्पकः N. of several plants (केतक, चूत). N. N. of a kind of grass. the wish-yielding tree (कल्पवृक्ष). -पुष्पिका N. N. of a plant (अधःपुष्पीवृक्ष); a kind of anise. -प्रख्य, -प्रभ a. a. like an immortal. -प्रभुः one of the 1 names of Viṣṇu.-माला N. of a lexicon. (said to be composed by the same author as that of Amarakośa.) -रत्नम a crystal.-राजः N. of Indra. -लोकः the world of the gods, heaven; ˚ता heavenly bliss; तेषु सम्यग्वर्तमानो गच्छत्यमरलोकताम् [Ms.2.5.] -वल्लरी N. N. of a plant (आकाशवल्ली). -सिंहः N. N. of the author of Amarakośa; he was a Jaina and is said to have been one of the 9 gems that adorned the court of king Vikramāditya. The dates of many of these 'gems' are still doubtful. -स्त्री An Apsaras or a nymph of heaven.
|