|
FOR , conj.
(Because) рдпрддрд╕реН, рдпрддреН, рдпреЗрди, рдпрд╕реНрдорд╛рддреН, рд╣рд┐, рдЗрддрд┐ рд╣реЗрддреЛрдГ, рддрджрд░реНрдердВ,рдЕрдиреЗрди рд╣реЗрддреБрдирд╛. See BECAUSE. тАФ
(For as much as) рдпрддрд╕реН, рдпрддреН,or expressed by the abl. c. of the abst. noun; as, тАШfor as much as he was a good man,тАЩ рд╕рдЬреНрдЬрдирддреНрд╡рд╛рддреН.
ROOTS: рдпрддрд╕реНрдпрддреНрдпреЗрдирдпрд╕реНрдорд╛рддреНрд╣рд┐рдЗрддрд┐рд╣реЗрддреЛрддрджрд░реНрдердВрдЕрдиреЗрдирд╣реЗрддреБрдирд╛рд╕рдЬреНрдЬрдирддреНрд╡рд╛рддреН FOR , prep.
(In exchange for) рдкреНрд░рддрд┐ with abl. c., рд╡рд┐рдирд┐рдордпреЗрди; тАШhe exchanges beans for sesamum seed,тАЩ рддрд┐рд▓реЗрднреНрдпрдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдорд╛рд╖рд╛рдиреНрджрджрд╛рддрд┐; or expressed by the inst. c., as, рддрд┐рд▓реИрд░реН рдорд╛рд╖рд╛рдиреН рдкрд░рд┐рд╡--рд░реНрддреНрддрдпрддрд┐; тАШin exchange for one's life,тАЩ рд╕реНрд╡рдкреНрд░рд╛рдгрд╡рд┐рдирд┐рдордпреЗрди. тАФ
(Instead of, in place of) рд╕реНрдерд╛рдиреЗ, рдкреНрд░рддрд┐. тАФ
(Toward) рдкреНрд░рддрд┐, рдЙрджреНрджрд┐рд╢реНрдп with acc. c. тАФ
(On account of, by reason of) рдЕрд░реНрдердВ, рдЕрд░реНрдереЗ, рд╣реЗрддреЛрдГ, рд╣реЗрддреМ,рдХреГрддреЗ, рдирд┐рдорд┐рддреНрддреЗ, рдХрд╛рд░рдгрд╛рддреН all affixed to the crude; as, тАШfor this cause,тАЩ рддрджрд░реНрдердВ, or expressed by рдЙрджреНрджрд┐рд╢реНрдп with acc. c., or by the abl. c.; as, тАШfor anger he did it,тАЩ рдХреЛрдкрд╛рддреН рддрддреН рдХреГрддрд╡рд╛рдиреН, тАШfor want of money,тАЩ рдзрдирд╛рднрд╛рд╡рд╛рддреН. тАФ
(Conducive to) рдЕрд░реНрдердВ, рдЕрд░реНрдереЗ,or expressed by the dat. c., as, тАШfor the good of the world,тАЩ рднреВрддрдпреЗ рднреБрд╡рдГ; тАШfor one's own advantage,тАЩ рдЖрддреНрдорд╡рд┐рд╡реГрджреНрдзрдпреЗ тАФ
(For the sake of) рдЕрд░реНрдердВ, рдЕрд░реНрдереЗ, рд╣реЗрддреЛрдГ, рдХреГрддреЗ, or by dat. c., as, тАШfor the satisfying of hunger,тАЩ рдХреНрд╖реБрдзрд╛рд╢рд╛рдиреНрддрдпреЗ; тАШfor thy enjoyment,тАЩ рддрд╡ рднреЛрдЧрд╛рдп. тАФ
(In order to obtain) рдЕрд░реНрдердВ, рдЕрд░реНрдереЗ or by dat. c., as, тАШfor fame,тАЩ рдкреНрд░рддрд┐рдкрддреНрддрдпреЗ, or even by inst. c., as, тАШfor hire,тАЩ рднрд╛рдЯрдХреЗрди. тАФ
(In return for) рдкреНрд░рддрд┐, or more usually expressed by the indec. part.; as, тАШfor so doing,тАЩ рддрддреН рдХреГрддреНрд╡рд╛. тАФ
(During a certain time) рдпрд╛рд╡рддреН, рдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВ; тАШfor life,тАЩ рдкреБрд░реБрд╖рд╕реНрдпрд╛рдпреБрд░реН рдпрд╛рд╡рддреН,рдпрд╛рд╡рдЬреНрдЬреАрд╡рдВ, рдЬреАрд╡рдирдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВ, or by prefixing рдЖ with abl. c., as, рдЖрдорд░рдгрд╛рддреН, рдЖрдЬреАрд╡рдирд╛рдиреНрддрд╛рддреН (i. e. until death); тАШlasting for life,тАЩ рдЖрдорд░рдгрд╛рдиреНрддрд┐рдХрдГ -рдХрд╛ -рдХрдВ; тАШfor three days,тАЩ рджрд┐рдирддреНрд░рдпрдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВ; тАШfor a hundred years,тАЩ рд╡рд░реНрд╖рд╢рддрдВ рдпрд╛рд╡рддреН. Sometimes expressed by the acc. c., as, тАШfor one month,тАЩ рдПрдХрдВ рдорд╛рд╕рдВ; тАШfor two months,тАЩ рджреНрд╡реМ рдорд╛рд╕реМ; тАШfor a hundred years,тАЩ рд╡рд░реНрд╖рд╢рддрдВ, or even by the instr. c., as, тАШfor twelve years,тАЩ рджреНрд╡рд╛рджрд╢рднрд┐рд░реН рд╡рд░реНрд╖реИрд░реН; тАШfor a few days,тАЩ рдХрддрд┐рдкрдпрджрд┐рд╡рд╕реИрдГ; тАШfor a long time,тАЩ рдЪрд┐рд░рдХрд╛рд▓рдВ,рдЕрдиреЗрдХрдХрд╛рд▓рдВ, рдЪрд┐рд░рд╛рддреН, рдЪрд┐рд░реЗрдг, рдЪрд┐рд░рд╛рдп; тАШfood for a year,тАЩ рд╡рд░реНрд╖реЛрдк-рднреЛрдЧреНрдпрдореН рдЕрдиреНрдирдВ. тАФ
(In proportion to, considering) рдЕрдкреЗрдХреНрд╖реНрдп, рдЙрджреНрджрд┐рд╢реНрдп,рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖реНрдп, рдЕрд╡реЗрдХреНрд╖реНрдп, all with acc. c. тАФ
(On the part of) рдЕрдкреЗрдХреНрд╖реНрдп,рдЙрджреНрджрд┐рд╢реНрдп, рдХреГрддреЗ; тАШas for me,тАЩ рдорд╛рдордкреЗрдХреНрд╖реНрдп, рдорд╛рдореБрджреНрджрд┐рд╢реНрдп, рдорддреНрдХреГрддреЗ. тАФ
(On the side of) рд╕рдкрдХреНрд╖рдГ -рдХреНрд╖рд╛ -рдХреНрд╖рдВ; тАШhe is for us,тАЩ рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рд╕рдкрдХреНрд╖реЛ рднрд╡рддрд┐ тАФ
(Notwithstanding, for all that) рддрдерд╛рдкрд┐. тАФ
(As if) рд╡рддреНaffixed, рдЗрд╡; тАШhe shewed himself for dead,тАЩ рдореГрддрд╡рддреН or рдореГрддрдореНрдЗрд╡ рдЖрддреНрдорд╛рдирдореН рдЕрджрд░реНрд╢рдпрддреН. тАФ
(According to) рдпрдерд╛, рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░реЗрдг, рдЕрдиреБрд░реВрдкреЗрдг; тАШfor one's ability,тАЩ рдпрдерд╛рд╢рдХреНрддрд┐. тАШFor,тАЩ may be expressed by the acc. c. in such phrases as тАШlooking for,тАЩ тАШwaiting for,тАЩ &c.; as, тАШhe looks for me,тАЩ рдорд╛рдореН рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рддреЗ, or by other cases; as, тАШwe depend on God for success,тАЩ рдИрд╢реНрд╡рд░рд╛рдзреАрдирд╛ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдГ; тАШI have great affcetion for her,тАЩ рддрд╕реНрдпрд╛рдореН рдЕрдиреБрд░рд╛рдЧрд╡рд╛рдиреН рдЕрд╕реНрдорд┐ or рддрдпрд╛ рд╕рд╣ рдорд╣рд╛рдиреН рд╕реНрдиреЗрд╣рдГ, or by рдЧрдд, as, тАШthrough love for him,тАЩ рддрджреНрдЧрддреЗрди рдЕрдиреБрд░рд╛рдЧреЗрдг, or by the crude form, as, тАШsearch for money,тАЩ рдзрдирд╛рдиреНрд╡реЗрд╖рдгрдВ, or even by the affix рд╕рд╛рддреН, as, тАШhe built a house for the Brahman,тАЩ рдЧреГрд╣рдВ рдЪрдХрд╛рд░ рджреНрд╡рд┐рдЬрд╛рддрд┐рд╕рд╛рддреН. тАФ
(For the most part) рдкреНрд░рд╛рдпреЗрдг, рдкреНрд░рд╛рдпрд╕реН, рдкреНрд░рд╛рдпрд╢рд╕реН, рднреВрдпрд┐рд╖реНрдардВ.
ROOTS: рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд┐рдирд┐рдордпреЗрдирддрд┐рд▓реЗрднреНрдпрдорд╛рд╖рд╛рдиреНрджрджрд╛рддрд┐рддрд┐рд▓реИрд░реНрдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддреНрддрдпрддрд┐рд╕реНрд╡рдкреНрд░рд╛рдгрд╡рд┐рдирд┐рдордпреЗрдирд╕реНрдерд╛рдиреЗрдЙрджреНрджрд┐рд╢реНрдпрдЕрд░реНрдердВрдЕрд░реНрдереЗрд╣реЗрддреЛрд╣реЗрддреМрдХреГрддреЗрдирд┐рдорд┐рддреНрддреЗрдХрд╛рд░рдгрд╛рддреНрддрджрд░реНрдердВрдХреЛрдкрд╛рддреНрддрддреНрдХреГрддрд╡рд╛рдиреНрдзрдирд╛рднрд╛рд╡рд╛рддреНрднреВрддрдпреЗрднреБрд╡рдЖрддреНрдорд╡рд┐рд╡реГрджреНрдзрдпреЗрдХреНрд╖реБрдзрд╛рд╢рд╛рдиреНрддрдпреЗрддрд╡рднреЛрдЧрд╛рдпрдкреНрд░рддрд┐рдкрддреНрддрдпреЗрднрд╛рдЯрдХреЗрдирдХреГрддреНрд╡рд╛рдпрд╛рд╡рддреНрдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВрдкреБрд░реБрд╖рд╕реНрдпрд╛рдпреБрд░реНрдпрд╛рд╡рдЬреНрдЬреАрд╡рдВрдЬреАрд╡рдирдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВрдЖрдЖрдорд░рдгрд╛рддреНрдЖрдЬреАрд╡рдирд╛рдиреНрддрд╛рддреНрдЖрдорд░рдгрд╛рдиреНрддрд┐рдХрдХрд╛рдХрдВрджрд┐рдирддреНрд░рдпрдкрд░реНрдпреНрдпрдиреНрддрдВрд╡рд░реНрд╖рд╢рддрдВрдПрдХрдВрдорд╛рд╕рдВрджреНрд╡реМрдорд╛рд╕реМрджреНрд╡рд╛рджрд╢рднрд┐рд░реНрд╡рд░реНрд╖реИрд░реНрдХрддрд┐рдкрдпрджрд┐рд╡рд╕реИрдЪрд┐рд░рдХрд╛рд▓рдВрдЕрдиреЗрдХрдХрд╛рд▓рдВрдЪрд┐рд░рд╛рддреНрдЪрд┐рд░реЗрдгрдЪрд┐рд░рд╛рдпрд╡рд░реНрд╖реЛрдкрднреЛрдЧреНрдпрдореНрдЕрдиреНрдирдВрдЕрдкреЗрдХреНрд╖реНрдпрдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖реНрдпрдЕрд╡реЗрдХреНрд╖реНрдпрдХреГрддреЗрдорд╛рдордкреЗрдХреНрд╖реНрдпрдорд╛рдореБрджреНрджрд┐рд╢реНрдпрдорддреНрдХреГрддреЗрд╕рдкрдХреНрд╖рдХреНрд╖рд╛рдХреНрд╖рдВрдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВрд╕рдкрдХреНрд╖реЛрднрд╡рддрд┐рддрдерд╛рдкрд┐рд╡рддреНрдЗрд╡рдореГрддрд╡рддреНрдореГрддрдореНрдЗрд╡рдЖрддреНрдорд╛рдирдореНрдЕрджрд░реНрд╢рдпрддреНрдпрдерд╛рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░реЗрдгрдЕрдиреБрд░реВрдкреЗрдгрдпрдерд╛рд╢рдХреНрддрд┐рдорд╛рдореНрдЕрдкреЗрдХреНрд╖рддреЗрдИрд╢реНрд╡рд░рд╛рдзреАрдирд╛рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рддрд╕реНрдпрд╛рдореНрдЕрдиреБрд░рд╛рдЧрд╡рд╛рдиреНрдЕрд╕реНрдорд┐рддрдпрд╛рд╕рд╣рдорд╣рд╛рдиреНрд╕реНрдиреЗрд╣рдЧрддрддрджреНрдЧрддреЗрдирдЕрдиреБрд░рд╛рдЧреЗрдгрдзрдирд╛рдиреНрд╡реЗрд╖рдгрдВрд╕рд╛рддреНрдЧреГрд╣рдВрдЪрдХрд╛рд░рджреНрд╡рд┐рдЬрд╛рддрд┐рд╕рд╛рддреНрдкреНрд░рд╛рдпреЗрдгрдкреНрд░рд╛рдпрд╕реНрдкреНрд░рд╛рдпрд╢рд╕реНрднреВрдпрд┐рд╖реНрдардВ
|