Dictionaries | References

रक्तज

   { raktaja }
Script: Devanagari

रक्तज

Puranic Encyclopaedia  | English  English |   | 
RAKTAJA   A form assumed by Arjuna in his previous birth. The following story is told in Padma Purāṇa (Chapter 14) about Arjuna being reborn as such at the meeting of Kali and Dvāpara yugas and Svedaja being born as Karṇa during the same period. Once during a quarrel between Śiva and Brahmā the former nipped off Brahmā's head. (For details see under Brahmā). Some drops of sweat appeared on the forehead of the angry Brahmā, and from the sweat which Brahmā wiped with his hand arose a person wearing a thousand shields, bow and quiver. That person was Svedaja. He asked Brahmā what he should do and the former granted him permission to destroy Śiva. He then approached Śiva with bow drawn and the frightened Śiva ran to Viṣṇu and sought refuge. Svedaja followed Śiva and when Viṣṇu, seeing him, raised a loud noise ‘Hum’. Śiva prostrated at Viṣṇu's feet. Śiva extended the skull in his hand towards Viṣṇu requesting something to be given to him. Mahāviṣṇu, who had nothing else to give Śiva, put his right hand into the skull as alms, Śiva wounded the hand with his Śūla (three-pronged weapon) and pure red blood began flowing from the hand into the skull. The blood continued flowing for a thousand years in a length of fifty yojanas and thickness of ten yojanas. At the end of the period Viṣṇu asked whether the skull was not filled yet, and looking into the skull with his three eyes Śiva answered that it was full. Then Viṣṇu stopped the flow of blood, and Śiva, in the presence of Viṣṇu, looked into the blood for a thousand years and stirred it with his hand. The blood gradually turned into a bubble, and a person possessing thousand hands and as glowing as fire appeared in the skull. He had a crown on his head and he held in his hands a bow and quiver. He wore gloves on his hands. And, that was Raktaja, an incarnation of Nararṣi. Looking at Raktaja, Śiva told Viṣṇu thus: “This master in archery is Nara. You spoke Nara, and let his name, therefore be Nara. Oh Nārāyaṇa, you both will be called Naranārāyaṇas. This Nara will be of help to you on behalf of the Devas and also in the sustenance and protection of the world. He will further help you to kill the asuras. Nara, the great intellectual that he is, will become a muni, of surpassing wisdom. Brahmā's divine fifth head possesses so much of effulgence. Nara is created from that effulgence and also from the blood from your hands and my look at it. He will annihilate all enemies in war. He will be a terror to those persons who cannot be conquered by you, Indra and the other Devas. While Viṣṇu stood there amazed Raktaja praised him and Śiva with folded hands and asked from the skull what he should do. Then Śiva ordered him thus: You kill this asura (Svedaja) created by Brahmā with his own effulgence.” And Śiva led Raktaja out of the skull by his hands and told him again:--“Look, here lies the terrible person I spoke about made unconscious by the cry of ‘Hum’ by Viṣṇu. Awake him immediately.” After having said this Śiva disappeared. Nara, in the presence of Nārāyaṇa, kicked the unconscious Svedaja with his left foot, and he came out of his unconscious state. The fierce fight that ensued between Raktaja and Svedaja continued for two years. By then Svedaja had lost everything but one of his shields and Raktaja had only his two arms to fight with. At this stage Vāsudeva (Viṣṇu) in great alarm went and asked Brahmā whether Raktaja might not kill Svedaja. Brahmā answered, ‘In the next birth Nara may defeat Svedaja’. Saying ‘Right, let that be so’, Viṣṇu returned to the battlefield and withdrew them from fighting with the assurance that they would be given an opportunity to fight again during the period of the Kali and the Dvāpara yugas. Afterwards Viṣṇu directed Āditya (Sun) and Ākhaṇḍala (Indra) to look after Raktaja and Svedaja. He told Āditya further:--“At the end of the Dvāpara yuga you should see that Svedaja is reborn, in the interests of the Devas, as your son. In the Yadu dynasty will be born a very powerful fellow called Śūra and he will have a very beautiful daughter named Pṛthā. Durvāsas will advise her some mantras as a boon and she will have some sons from the Devas whom she will invoke with the mantras. With that object in view, while in her periods, she would, at the time of dawn gaze at you with love. Then he (Svedaja) will be born as the son called Vasuṣeṇa of Kuntī, the virgin.” The Sun-God agreed to obey the above instructions of Viṣṇu and told him further:--“I shall procreate in the virgin a very powerful and valiant son, who will become well-known in the world as Karṇa. He will gift away all wealth to brahmins.” After saying this Sūrya disappeared. After this Viṣṇu told Indra as follows:--“You should, at the end of the Dvāpara yuga see that this Nara, born from blood, is reborn as an aspect of yours on earth. King Pāṇḍu will one day go into the forest with his wives, Kuntī and Mādrī, and he will then become the object of an animal's curse. He will therefore, in a spirit of renunciation, go to mount Śataśṛṅga where he would ask Kuntī to become a mother by another man. Unwilling to do so Kuntī will desire to have sons by Devas, and when she prays to you, you should favour her with this Nara as son. Devendra raised a legal objection to the above injunction of Viṣṇu as follows:--“You, who incarnated yourself as Rāma in the twentyseventh yuga of the last Manvantara for the purpose of killing Rāvaṇa, killed my son Bāli. Therefore I do not wish to procreate Nara as my son.” To this objection of Indra Viṣṇu assured him that as a penalty for the mistake of killing Bāli, he would be a companion of Nara (Arjuna) who would be born as Indra's son. According to the above terms and conditions fighting between Raktaja and Svedaja ended. In the next birth Raktaja was born as Arjuna and Svedaja as Karṇa. Mahāviṣṇu incarnated himself as Śrī Kṛṣṇa. The meeting of the three in the battle-field is wellknown.

रक्तज

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
रक्त—ज  mfn. mfn. produced from bl°, [Suśr.]
ROOTS:
रक्त

Related Words

रक्तज   hypoglycaemic   rickets      હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   ૧૦૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦୦   100000000   १००००००००   ১০০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦૦૦   1000000000   १०००००००००   ১০০০০০০০০০   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP