लॄ [l]ॄ, f. A mother, a divine female. -m. Śiva. -f. = लृ. cf. लॄर्महात्मा सुरो बालो भूपः स्तोमः कथानकः (वक्ता) । मूर्खो शिश्नो गुदः कक्षा केशः पापरतो नरः ॥ Enm. एकान्वयो मम
[Ś.7;] मनस्येकं वचस्येकं कर्मण्येकं महात्मनाम्
[H.1.197.] Firm, unchanged; एको ग्रहस्तु
[Pt.1.26.] Single of its kind, unique, singular.
Chief, supreme, prominent, sole; ब्राह्मण्यास्तद्धरेत्पुत्र एकांशं वै पितुर्धनात्
[Mb.13.47.11.] ˚पार्थिव, ˚धनुर्धरः, ˚ऐश्वर्य
[M.1.1] sole sovereignty; एको रागिषु राजते
[Bh.3.121.] Peerless, matchless.
One of two or many;
[Me.3.] एकः सख्यास्तव सह मया वामपादाभिलाषी
[Me.8.] Oft. used like the English indefinite article 'a', or 'an'; ज्योतिरेकम्
[Ś.5.3.] True.
Little. Oft. used in the middle of comp. in the sense of 'only', with an adjectival or adverbial force; दोषैकदृक् looking only to faults; त्वदेकेषु
[Ku.3.15] your arrow only; so भोगैकबद्धस्पृहः. एकः-अन्यः, or अपरः the onethe other; अजामेकां लोहित ... नमामः । अजो ह्येको ... अजोन्यः
[Śvet. Up.4.5;] it is used in the plural in the sense of some, its correlative being अन्ये or अपरे (others); एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः ॥
[Śi.12.45;] see अन्य, अपर also.
-कः N. N. of Viṣṇu. the ऴSupreme Being or Prajāpati; एक इति च प्रजापतेरभिधानमिति । ŚB. on
[MS. 1.3.13.] (कम्) The mind; एकं विनिन्ये स जुगोप सप्त सप्तैव तत्याज ररक्ष पञ्च
[Bu. Ch.2.41.] unity, a unit;
[Hch.] -का N. N. of Durgā. [cf. Persian yak; L. aequus].-Comp.
-अंशः a separate part, part in general. विष्टभ्याह- मिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत्
[Bg.1.42.] एकांशश्च प्रधानतः
[Ms. 9.15.] -अक्ष a.
having only one axle. द्विचक्रमेकाक्षम् (रथम्)
[Bhāg.4.26.1.] having one eye.
having an excellent eye.
solely, exclusively, invariably, always, absolutely, युद्धे नैकान्तेन भवेज्जयः
[Mb.5.64.27.] exceeding, quite, wholly, very much; वयमप्येकान्ततो निःस्पृहाः
[Bh.3.24;] दुःखमेकान्ततो वा
[Me.111;] oft. in comp.; ˚विध्वंसिन् sure or destined to perish;
[R.2.57;] ˚भीरु
[Mu. 3.5] always timid; so एकान्तकरुण very weak &c.
alone, apart, privately. ˚भूत being alone or solitary; विलोक्यैकान्तभूतानि भूतान्यादौ प्रजापतिः
[Bhāg.6.18.3.] ˚मति a. devoted to one object only. ˚विहारिन् a. a solitary wanderer. ˚सुषमा 'containing exclusively good years', a division of time with Jainas. ˚स्थित a. staying or remaining apart.
-अन्तर a. a. next but one, separated by one remove; द्वन्द्वं दक्षमरीचिसंभवमिदं तत्स्रष्टुरेकान्तरम्
[Ś.7.27;] [V.1.] (-रः) a kind of fever.
-अन्तिक a. a. final, conclusive.
-अन्तित्वम् devotion to one object.
-अन्तिन् a. a. devoted to one object only; अहो अत्यद्भुतं ह्येतद् दुर्लभैकान्ति- नामपि
[Bhāg.7.1.15.] -m. a worshipper of Viṣṇu.-अन्नम् one and the same food.
(न्नः), ˚आदिन् a mess-mate.
One who lives on the alms from only one house; नैकान्नादी भवेद् व्रती
[Ms.2.188.] -अपचयः, अपायः Diminution by one.
-अब्दा a heifer one year old.
-अयन a.
passable for only one (as a foot-path)
[Mb.3.] fixing one's thoughts on one object, closely attentive, intent; see एकाग्र.
(नम्) a lonely or retired place; एकायनगतः पथि
[Mb.1.176.5;] [Rām. 3.67.23.] a meeting-place, rendezvous. सर्वासामपां समुद्र एकायनम्
[Bṛi. Up.2.4.11.] union of thoughts.
monotheism.
the sole object; सा स्नेहस्य एकायनीभूता
[M.2.14;] एकायनीभूय Mv.4 with one accord, unanimously.
One and the same way, similarity; एकमेवायनगताः प्लवमाना गिरेर्गिरम्
[Rām.4.2.9.] Worldly wisdom (नीतिशास्त्र); नाम वै एकायनम्
[Ch. Up.7.1.2.] ˚गत = एकायन q. v. तरुणः सुकृतैर्युक्त एकायनगतश्च ह
[Mb.7.12.22.] ˚स्थः With only one resource open, driven to extremity; शूरश्चैकायनस्थश्च किमन्यत्प्रतिपद्यते Pratijñā.1.7.
-अर्णवः general flood, universal deluge; अयं ह्युत्सहते क्रुद्धः कर्तुमे- कार्णवं जगत्
[Rām.5.49.2.] -अर्थ a.
having one and the same meaning, having the same object in view; राजन्यकान्युपायज्ञैरेकार्थानि चरैस्तव
[Śi.2.114.] (Rhet.) Tautological (as a sentence);
[Kāvyālaṅkāravṛitti. 2.1.11.] (र्थः) the same thing, object, or intention.
the same meaning.
N. N. of a glossary (of synonymous words); cf. एकार्थनाममाला.
-अवम a. a. inferior or less by one.
-अवयव a. a. made up of the same components.
-अशीत or ˚तितम a. eighty-first. िःf. eighty-one.
अष्टका the first or chief Aṣṭakā after the full moon; एकाष्टके सुप्रजसः सुवीरा
[Av.3.1.5.] the eighth day of the dark fortnight in the month of Māgha (on which a श्राद्ध is to be performed).-अष्ठीका (ला) The root of the trumpet-flower (Mar. पहाडमूळ).
-अष्ठील a. a. having one kernel. (-लः) N. of a plant (बकवृक्ष); A white variety of Gigantic swallowwort (Mar. रुईमांदार).
अहन् (ह) the period of one day.
a sacrifice lasting for one day. ˚गमः, ˚अध्वा a day's journey.
-आतपत्र a. a. characterized by only one umbrella (showing universal sovereignty); एकातपत्रं जगतः प्रभुत्वम्
[R.2.47.] ˚त्रां भुवम् 18.4;
[K.26;] [Śi.12.] 33;
[V.3.19.] -आत्मन् a. a. depending solely on one-self, solitary.
-आदेशः cf. Sk. on
[P.VI.1.11.] one substitute for two or more letters (got by either dropping one vowel, or by the blending of both); as the आ in एकायन.
-आयु a.
providing the most excellent food.
the first living being. एकायुरग्रे विश आविवाससि
[Rv.1.31.5.] -आवलिः, -ली f. f.
a single string of pearls, beads &c.; सूत्रमेकावली शुद्धा
[Kau.A.2.11.] एका- वली कण्ठविभूषणं वः
[Vikr.1.3;] लताविटपे एकावली लग्ना
[V.1.] (in Rhetoric) Necklacea series of statements in which there is a regular transition from a predicate to a subject, or from a subject to a predicate; स्थाप्यतेऽपोह्यते वापि यथापूर्वं परस्परम् । विशेषणतया यत्र वस्तु सैकावली द्विधा ॥
[K. P.1;] cf.
[Chandr.5.13-4;] नेत्रे कर्णान्तविश्रान्ते कर्णो दोःस्तम्भदोलितौ &c. and
[Bk.2.19.] -आहार्य a. a. having the same food; making no difference between allowed and forbidden food; एकहार्यं युगं सर्वम्
[Mb.3.19.41.] -उक्तिः f. f. a single expression or word.
-उत्तर a. a. greater or increasing by one.
-उदकः (a relative) connected by the offering of funeral libations of water to the same deceased ancestor; जन्मन्येकोदकानां तु त्रिरात्राच्छुद्धिरिष्यते
[Ms.5.71.] -उदरः,
-रा uterine, (brother or sister).
-उदात्त a. a. having one Udātta accent.
-उद्दिष्टम् a Śrāddha or funeral rite performed for one definite individual deceased, not including other ancestors; see एकानुदिष्ट.
-ऊन a. a. less by one, minus one.
-ऋच् a. a. consisting of one verse (ऋच्). (-चम्) A Sūkta of one verse only;
[Av.19.23.2.] -एक a. one by one, one taken singly, a single one; एकैकमप्यनर्थाय किमु यत्र चतुष्टयम्
[H. Pr.11;] [R.17.43.] (-कम्),
-एकैकशः, ind. one by one, singly, severally एकैकमत्र दिवसे दिवसे
[Ś.6.11;] ˚कं निर्दिशन् Ś.7 pointing to each severally.
-श्यम् (एककश्यम्) Single state, severally एकैकश्येनानुपूर्वं भूत्वा भूत्वेह जायते
[Bhāg.7.15.51.] -˚श्येन (instrumental used as an adv.) individually, singly, one by one. ते यदि एकैकश्येनापि कुर्वन्ति तथापि सत्रक्रियामभिसमीक्ष्य बहव एव कुर्वन्तीति बहुवचनं भविष्यति । ŚB on
[MS.1.6.45.] (क्षः) a crow.
N. N. of Śiva. -अक्षरa. monosyllabic. ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म
[Bg.8.13.] ओघः a continuous current.
A single flight (of arrows); एकौघेन स्वर्णपुङ्खैर्द्विषन्तः (आकिरन्ति स्म)
[Śi. 18.55.] -कपाल a. a. consisting of or contained in one cup.
-कर a. a. (-री f.)
doing only one thing.
(रा) one-handed.
one-rayed.
-कार्य a.
acting in concert with, co-operating, having made common cause with; co-worker; अस्माभिः सहैककार्याणाम्
[Mu.2;] [R.1.4.] answering the same end.
having the same occupation. (-र्यम्) sole or same business.
कालः one time.
the same time, (-लम्,
-ले) ind. at one time, at one and the same time; एककालं चरेद्भैक्षम्
[Ms.6.55.] ˚भोजनम् eating but one meal in any given time.
-कालिकम् Once a day; तेभ्यो लब्धेन भैक्ष्येण वर्तयन्नेककालिकम्
[Ms.11.123.] -कालीन a.
happening once only;
Contemporary, coeval.
-कुण्डलः (लिन्) N. N. of Kubera; of Balabhadra and Śeṣa; गर्गस्रोतो महातीर्थमाजगामैककुण्डली
[Mb.9.37.14.] cf. एककुण्डल आख्यातो बलरामे धनाधिपे Medini.
-कुष्ठम् a kind of leprosy; कृष्णारुणं येन भवे- च्छरीरं तदेककुष्ठं प्रवदन्त्यसाध्यम्
[Suśr.] -क्षीरम् the milk of one (nurse &c.).
-गम्यः the supreme spirit.
-गुरु, गुरुक a. a. having the same preceptor. (-रुः,
-रुकः) a spiritual brother (pupil of the same preceptor).-ग्राम a. living in the same village. (-मः) the same village.
-ग्रामीण a. a. Inhabiting the same village; नैकग्रामीणमतिथिम्
[Ms.3.13.] -चक्र a.
having only one wheel. (said of the sun's chariot); सप्त युञ्जन्ति रथमेक- चक्रम्
[Rv.1.164.2.] governed by one king only. (-क्रः) the chariot of the sun. ˚वर्तिन् m. sole master of the whole universe, universal monarch. (-क्रा) N. of the town Kīchakas.
-चत्वारिंशत् f. f. forty-one.-चर a.
wandering or living alone, alone; अयमेकचरोऽ भिवर्तते माम्
[Ki.13.3;3.53.] [Kau.A.1.18.] स्वच्छन्दमेकचरं Mudrā.
having one attendant.
living unassisted.
going together or at the same time.
gregarious.
(Said of certain animals); न भक्षयेदेकचरान्
[Ms.5.17;] [Bhāg.5.8.18.] (रः) a rhinoceros.
An ascetic (यति); नाराजके जनपदे चरत्येकचरो वशी
[Rām.2.67.23.] -चरण a. a. having only one foot.
-चारिन् a.
living alone, solitary.
going alone or with one follower only.
An attendant of Buddha. (-णी) a loyal wife.
-चित्त a. a. thinking of one thing only, absorbed in one object.
(त्तम्) fixedness of thought upon one object.
unanimity एकचित्तीभूय H.1 unanimously; ˚ता fixedness of mind, agreement, unanimity.
-चिन्तनम् thinking of only one object.
-चिन्मय a. a. Consisting of intelligence; Rāmt.
[Up.] -चेतस्, -मनस् a. a. unanimous; see ˚चित्त.-चोदन a. Resting upon one rule. (-नम्) referring to in the singular number.
-च्छत्र a. a. Ruled by one king solely.
-च्छायाश्रित a. a. Involved in similarity (of debt) with one debtor (said of a surety);
[Y.2.56.] -ज a.
(रम्) a monosyllable.
the sacred syllable; ओम्; एकाक्षरं परं ब्रह्म
[Ms.2.83.] The sole imperishable thing; एका- क्षरमभिसंभूय
[Av.5.28.8.] N. N. of an Upaniṣad. ˚कोशः a vocabulary of monosyllabic words by Puruṣottamadeva. ˚रीभावः the production of only one syllable, contraction.
-अग्नि a. a. Keeping only one fire;
[Āpastamba Dharma Sūtra 2.21.21.] (-कः) One and the same fire.-अग्र a.
born alone or single.
growing alone (a tree); महानप्येकजो वृक्षो बलवान्सुप्रतिष्ठितः
[Pt.3.54.] alone of its kind.
uniform, unchanging.
-जः, -जा a brother or sister of the same parents.
-जटा N. N. of a goddess उग्रतारा.
-जन्मन् m. m.
a king.
a Śūdra; see ˚जाति below.
-जात a. a. born of the same parents;
[Ms.9.148.] ि a.
once born.
belonging to the same family or caste. (-तिः) a Śūdra (opp. द्विजन्मन्); ब्राह्मणः क्षत्रियो वैश्यस्त्रयो वर्णा द्विजातयः । चतुर्थ एकजातिस्तु शूद्रो नास्ति तु पञ्चमः ॥
[Ms.1.4;8.27.] -जातीय a. a. of the same kind, species or family. ˚अनुसमयः performance of one detail with reference to all things or persons, then doing the second, then the third and so on (see पदार्थानुसमय)
[Ms.5.2.1-2.] -जीववादः (in phil.) the assertion of a living soul only.
-ज्या the chord of an arc; sine of 3˚.
-ज्योतिस् m. m. N. of Śiva.
-तान a. a. concentrated or fixed on one object only, closely attentive; ब्रह्मैकतानमनसो हि वसिष्ठमिश्राः
[Mv.3.11.] (नः) attention fixed on one object only;
[A. Rām.6.2.2.] musical harmony, = ˚तालः
-ताल a. a. Having a single palm tree; एकताल एवोत्पातपवनप्रेरितो गिरिः
[R.15.23.] -तालः harmony, accurate adjustment of song, dance, and instrumental music (cf. तौर्यत्रिकम्).
-लम् A kind of sculptural measurement. (-ली) an instrument for beating time, any instrument having but one note.-तीर्थिन् a.
bathing in the same holy water.
belonging to the same religious order; क्रमेणाचार्यसच्छिष्य- धर्मभ्रात्रेकतीर्थिनः
[Y.2.137.] -m. a fellow student, spiritual brother.
-तेजन a. a. Ved. having only one shaft (an arrow).
-त्रिंशत् f. f. thirty-one; ˚त्रिंश 31st.-त्रिकः a kind of sacrifice performed in or lasting for a day.
-दंष्ट्रः, -दन्तः "one-tusked", epithets of Gaṇeśa (एकदंष्ट्रः) A kind of fever.
-दण्डिन् m. m.
N. N. of a class of Sannyāsins or beggars (otherwise called हंस). They are divided into four orders: कुटीचको बहूदको हंसश्चैव तृतीयकः । चतुर्थः परहंसश्च यो यः पश्चात्स उत्तमः ॥ Hārita.
N. N. of a Vedantic school.
-दलः, -पत्रः N. N. of a plant (चन्डालकन्द).
-दिश् a. a. living in the same region or quarter.
-दुःखसुख a. a. sympathising, having the same joys and sorrows.
-दृश्, -दृष्टि a. a. one-eyed.-m.
a crow.
N. N. of Śiva.
a philosopher.-दृश्य a. the sole object of vision, alone being worthy of being seen. तमेकदृश्यं नयनैः पिबन्त्यो
[Ku.7.64.] -दृष्टिः f. f. fixed or steady look.
-देवः the Supreme god.
-देवत, -दे(दै)वत्य a. a. devoted, directed or offered to one deity.-देश a. occupying the same place.
(शः) one spot or place.
a part or portion (of the whole), one side; ˚अवतीर्णा
[K.22;] तस्यैकदेशः
[U.4;] [Mv.2;] विभावितैकदेशेन देयं यदभियुज्यते
[V.4.33] 'what is claimed should be given by one who is proved to have got a part of it'; (this is sometimes called एकदेशविभावितन्याय) ˚क्षाण a. partly burnt. एकदेशक्षाणमपि क्षाणमेव । ŚB. on
[MS.6.4.18.] -देशिन् a. a. consisting of parts or portions divided into parts. -m. A disputant knowing only part of the true state of the case.
-देह, -देहिन् a.
having only one body.
elegantly formed.
(हः) the planet Mercury.
(du.) Husband and wife.
-धनः a kind of jug with which water is taken up at certain religious ceremonies.
fixed on one object or point only.
closely attentive, concentrated, intent; तद्गीतश्रवणैकाग्रा
[R.15.66;] [K.49;] कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा
[Bg.18.72;] मनुमे- काग्रमासीनम्
[Ms.1.1.] unperplexed.
known, celebrated.
single-pointed. (-ग्रः) (in Math.) the whole of the long side of a figure which is subdivided. ˚चित्त, ˚मनस् a. with a concentrated mind, with undivided attention. ˚चित्तम्, ˚चित्तता intentness of purpose, concentration of mind; तत्रैकाग्रं मनःकृत्वा
[Bg.6.12;18.72.] °reeदृष्टि a. fixing one's eye on one spot.
-अग्ऱ्य = ˚अग्र. (-ग्ऱ्यम्) concentration.
(नम्) an excellent gift.
honorific offering.
-धनिन् a. a. obtaining an honorific offering,-धर्मन्,
-धर्मिन् a.
possessing the same properties of the same kind.
professing the same religion.-धुर,
-धुरावह, -धुरीण a.
fit for but one kind of labour.
fit for but one yoke (as cattle for special burden;
[P.IV.4.79] ).
-धुरा a particular load or conveyance.
-नक्षत्रम् a lunar mansion consisting of only one star.
-नटः the principal actor in a drama, the manager (सूत्रधार) who recites the prologue.
-नयनः The planet Venus.
-नवतः ninety-first.
-नवतिः f. f. ninety-one.
-नाथ a. a. having one master.
(थः) sole master or lord.
N. N. of an author.
-नायकः N. N. of Śiva.-निश्चय a. come to the same conclusion or resolution, having the same aim. (-यः) general agreement or conclusion, unanimity.
-निपातः A particle which is a single word.
-निष्ठ a.
intently devoted or loyal (to one thing).
intently fixed on one object.
नेत्रः N. of Śiva; (one-eyed).
(With Śaivas) One of the eight forms of Vidyeśvara.
-पक्ष a.
of the same side or party, an associate.
partial. (-क्षः) one side or party; ˚आश्रयविक्लवत्वात्
[R.14.34;] ˚क्षे in one point of view, in one case.
-पक्षीभावः The state of being the one alternative.
-पञ्चाशत् f. f. fifty-one.
-पतिक a. a. having the same husband.
पत्नी a faithful wife (perfectly chaste); तां चावश्यं दिवसगणनातत्परामेकपत्नीम्
[Me.1.] the wife of a man who has no other wives; यो धर्म एकपत्नीनां काङ्क्षन्ती तमनुत्तमम्
[Ms.5.158.] the wife of the same man; a co-wife; सर्वासामेकपत्नीनामेका चेत्पुत्रिणी भवेत्
[Ms.9.] 183. ˚व्रतम् a vow of perfect chastity; कामेकपत्नीव्रतदुःख- शीलाम्
[Ku.3.7.] -पत्रिका the plant Ocimum Gratissimum (गन्धपत्रा; Mar. नागदवणी)
-पद्, -पाद् a.
one-footed, limping, lame.
incomplete. (-पाद्) m. N. of Śiva or Viṣṇu. (-पदी) a foot-path (for a single man to walk on). एकपद्या तया यान्ती नलिकायन्त्रतुल्यया
[Śiva. B.28.66] -पद a.
one-footed.
consisting of or named in one word.
अङ्गः a body-guard.
the planet Mercury or Mars.
N. N. of Viṣṇu. ˚वधः Mutilation of a limb;
[Kau.A.4.] Having a unique or beautiful shape.
(दम्) a single step.
single or simple word.
the time required to pronounce a single word.
present time, same time;
(दः) a man having one foot.
a kind of coitus (रतिबन्ध). (-दे) ind. suddenly, all at once, abruptly; निहन्त्यरीनेकपदे य उदात्तः स्वरानिव
[Śi.2.95;] [R.8.48;] [K.45;] [V.4.3.] (-दा) a verse consisting of only one Pāda or quarter stanza.
(दी) a woman having one foot.
a Gāyatrī consisting of one Pāda. गायत्र्यस्येकपदी
[Bṛi. Up.5.14.7.] Foot-path (Mar. पाऊलवाट); इयमेकपदी राजन्यतो मे पितुराश्रमः
[Rām. 2.63.44.] -पर a. a. Ved. an epithet of the dice in which one is decisive or of pre-eminent importance.
-परि ind. one over or under, (a term at dice; cf. अक्षपरि). अक्षस्याह- मेकहरस्य हेतोः
[Rv.1.34.2.] पर्णा N. of a younger sister of Durgā.
N. N. of Durgā.
a plant having one leaf only.
-पलाशः a. a. a single Butea Frondosa.
-पाटला N. N. of a younger sister of Durgā; N. of Durgā.
-पाणः a single wager.
-पात a. a. happening at once, sudden.
-तः The first word of a Mantra (प्रतीक).
-पतिन् a.
sudden.
standing alone or solitary. (-नी) i. e. ऋक् a verse to be taken by itself or independently of the hymn to which it belongs.
-पाद a.
having only one foot; तत्र शिश्रियेऽज एकपादः
[Av.13.1.6.] using only one foot.
(दः) one or single foot.
one and the same Pāda.
N. N. of Viṣṇu and Śiva.
-पादिका a kind of posture of birds.
-पार्थिवः Sole ruler or king; न केवलं तद्गुरुरेक- पार्थिवः
[R.3.31.] -पिङ्गः, -पिङ्गलः N. N. of Kubera; having a yellow mark in place of one eye; (his eye was so made on account of a curse uttered by Pārvatī when he cast an evil eye at her;)
[Dk.2.4.] -पिण्ड a. a. united by the offering of the funeral rice-ball; ˚ता,
-त्वम् consanguinity.
-पुत्र a. a. having only one son.
पुरुषः the Supreme Being; वेदान्तेषु यमाहुरेकपुरुषम्
[V.1.1;] the chief person. a. Consisting of only one man. तथैकपुरुषं राष्ट्रम्
[Bhāg.6.5.7.] -पुष्कलः (रः) N. N. of a musical instrument (Mar. काहल); ततः प्रयाते दाशार्हे प्रावाद्यन्तैकपुष्कराः
[Mb.5.94.21.] -प्रकार a. a. of the same kind.-प्रख्य a. singularly like.
-प्रभुत्वम् sole sovereignty.-प्रयत्नः one effort (of the voice).
-प्रस्थः a measure.-प्रहारिक a. killed by one blow.
[Mk.8.] -प्राणयोगः union in one breath.
-बुद्धि a. a. having only one thought.-भक्त a.
serving one master only.
worshipping one deity.
eating together. (-भूक्तम्) N. of a religious ceremony; eating but one meal (a day)
[Mb.3;] [Y.3.318.] ˚व्रतम् eating but once a day as a religious observance.
-भक्ति a.
believing in one deity.
firmly devoted; तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते
[Bg.7.] 17. -f. eating but one meal a day.
-भार्या a faithful or chaste wife. तामेकभार्यां परिवादभीरोः
[R.14.86] (-र्यः) one having one wife only.
-भाव a. a. of the same or one nature.
sincerely devoted.
honest, sincerely disposed.
(अङ्गम्) a single member or part.
sandal wood.
the head. (-ङ्गौ) a married couple. (-ङ्गी) Incomplete; ˚रूपक incomplete, simile.
-अञ्जलिः A handful.
-अङ्गिका preparation made with sandal-wood.
-अण्डः a kind of horse.
-अधिपतिः a sole monarch or sovereign.
-अनंशा the only (day) receiving no part of the moon, an epithet of Kuhū or day of new moon (born together with Kṛiṣṇa and worshipped with Kṛiṣ&na and Baladeva and identified with Durgā).
-अनुदिष्ट a.
(वः) one feeling, the same or unchanged devotion; दुर्ग्राह्यत्वान्नृपतिमनसां नैकभावाश्रयाणां सेवाधर्मः परमगहनः
[Pt.1.285;3.65.] स्वतेजसा सत्त्वगुणप्रवाहमात्मैकभावेन भजध्वमद्धा
[bhāg.] oneness, agreement. cf. एको भावः सदा शस्तो यतीनां भवितात्मनाम्
-भूत a.
being one, undivided
concentrated, closely attentive.
-भूमः a palace having one floor.
-भोजन, -भुक्त a.
eating but one meal.
eating in common.
-मति a.
fixed on one object.
unanimous, thinking in the same way.-मनस् a. thinking with another, of one thought; ते निर्यान्तु मया सहैकमनसो येषामभीष्टं यशः
[Mu.2.13.] fixing the mind upon one object, closely attentive; गच्छन्तमेकमनसम्
[Mb.1.42.36.] एकमनाः श्रोतुमर्हति देवः
[M.2.] -मात्र a. of one syllable.
-मुख a.
having the face directed towards one place, direction of object; सहस्रं स एकमुखो ददाति
[Av.9.4.9.] having the same aim.
having one chief or head; द्यूतमेकमुखं कार्यम्
[Y.2.23.] having one door or entrance (as a मण्डप).
(खम्) gambling.
a kind of fruit (रुद्राक्षफल).
-मूर्धन् = ˚मुख q.
[v. Av.8.9.15.] -मूला = अतसी q. v.
-यष्टिः, -यष्टिका a single string of pearls.
-योनि a.
uterine.
of the same family or caste; एतद्विधानं विज्ञेयं विभाग- स्यैकयोनिषु
[Ms.9.148.] -रजः the plant भृङ्गराज (Mar. माका).
-रथः An eminent warrior;
[Mb.3.] -रश्मि a. a. Lustrous
[Mb.4.] -रस a.
finding pleasure only in one thing, of one flavour; रसान्तराण्येकरसं यथा दिव्यं पयोऽश्नुते
[R.1.17.] of one feeling or sentiment only; साहस˚
[U.5.21] influenced only by rashness; विक्रम˚
[K.7;] भावैकरसं मनः
[Ku.5.82;] [M.3.1;] [Bv.2.155;] [Śi.6.26;] [V.1.9.] of one tenor, stable, equable;
[Māl.4.7;] [U.4.15.] solely or exclusively devoted (to one); अबलैकरसाः
[R.9.43,8.65.] (सः) oneness of aim or feeling.
the only flavour or pleasure. (-सम्) a drama of one sentiment.
-राज्, -राजः m. m. an absolute king; प्राङ् विशाम्पतिरेकराट् त्वं वि राज
[Av.3.4.1.] a. Shining alone, alone visible; स वा एष तदा द्रष्टा नाप- श्यद् दृश्यमेकराट्
[Bhāg.3.5.24.] -रात्रः a ceremony lasting one night. (-त्रम्) one night; एकरात्रं तु निवसन्नतिथिर्ब्राह्मणः स्मृतः
[Ms.3.12.] -रात्रिक a. a. lasting or sufficient for one night only.
राशिः a heap, crowd.
a sign of the zodiac. ˚भूत a. collected or heaped together. -रिक्थिन्m. a coheir; यद्येकरिक्थिनौ स्यातामौरसक्षेत्रजौ सुतौ
[Ms.9.162.] -रूप a.
left as a funeral feast or one who has recently partaken in it. (-ष्टम्) a funeral ceremony performed for only one ancestor (recently dead); see एकोद्दिष्ट; यावदेकानुदिष्टस्य गन्धो लेपश्च तिष्ठति
[Ms.4.111.] -अन्त a.
of one form or kind, like, similar; आसवः प्रतिपदं प्रमदानां नैकरूपरसतामिव भेजे
[Ki.9.55.] uniform, one-coloured;
[Rv.1.169.2.] (पम्) one form or kind;
The knowledge of reality. विमोचयत्येकरूपेण Sāṅ.
[K.63.] ˚ता uniformity, invariableness; क्षणद्युतीनां दधुरेकरूपताम्
[Ki.8.2.] -रूप्य a. a. formed or arising from one.
लिङ्गः a word having one gender only.
N. N. of Kubera. (-ङ्गम्) a place in which for five krośas there is but one लिङ्ग (Phallus); पञ्चक्रोशान्तरे यत्र न लिङ्गान्तरमीक्ष्यते । तदेकलिङ्गमाख्यातं तत्र सिद्धिरनुत्तमा ॥ Śabdak.
-वचनम् the singular number.
-वर्ण a.
of one colour.
identical, same.
of one tribe or caste.
involving the use of one letter (˚समीकरण).
(र्णः) one form.
a Brāhmaṇa.
a word of one syllable.
a superior caste. (-र्णी) beating time, the instrument (castanet); ˚समीकरणम् an equation involving one unknown quantity.
-वर्णिक a.
of one colour.
of one caste.
-वर्षिका a heifer one year old.
-वस्त्र, -वसन a. a. having only one garment, in one dress (without उत्तरीय). (-स्त्रम्) a single garment.
-वाक्यम् one or unanimous opinion; एकवाक्यं विवव्रः
[R.6.85] raised a unanimous cry; ˚ता consistency in meaning, unanimity, reconciling different statements, syntactical unity; प्रकरणाच्च ज्योतिष्टोमेनैकवाक्यता स्यात् । ŚB. on
[MS.1.] 5.37.
-वाक्यकृ 8 U. To effect syntactical unity, to construe as one sentence. तस्मात् प्रकृतानां ... देवतानामन्यतमया देवतया प्रकृतत्वादेकवाक्यतां कृत्वा देवतामवगमिष्यामः । ŚB. on
[MS.1.] 8.5.
-वाक्यया 2 P. P. (with instrumental) To form one sentence with, to be syntactically connected with; न वै कृतं कर्म प्राकृतैरङ्गपदार्थैः सहैकवाक्यतां याति । ŚB. on
[MS.1.] 1.2. ˚त्वम् syntactical unity. The state of forming or being one sentence; एकवाक्यत्वाच्च ।
[Ms.1.1.8.] -वाचकa. Synonymous.
वादः a kind of drum or tabor (Mar. डफ).
the unitarian doctrine, monotheism.-वारम्,
-वारे ind.
only once.
at once, suddenly.
at one time.
-वासस् a. a. Clothed in only one garment.
-वासा A woman; Nigh.
-विंश a. a. twenty-first; consisting of twentyone. (-शः) the Ekaviṁśa- ṣ&tod;oma;
[Av.8.9.2.] -विंशक a. a. The twentyfirst; दश पूर्वान्परान् वंश्यानात्मानं चैकविंशकम् । ब्राह्मीपुत्रः सुकृतकृन्मोचयेदेनसः पितॄन् ॥
[Ms.3.37.] -कम् The number twentyone;
[Y.3.224.] -विंशतिः f. f. twentyone.
-विजयः Complete victory;
[Kau.A.12.] -विध a. a. of one kind; simple.
-विलोचन a. a. one-eyed; see एकदृष्टि.
-विषयिन् m. m. a rival (having a common object or end in view).-वीरः a pre-eminent warrior or hero; धर्म˚
[Mv.5.48.] -रा N. of a daughter of Śiva, a deity.
वृक्षः one tree.
a district in which but one tree is seen for 4 Krośas.
-वृत f. f. heaven.
वृन्दम a peculiar disease of the throat.
one heap or collection.
-वृषः Ved. the chief bull; the best or most excellent of a number.-वेणिः,
-णी f. f. a single braid of hair (worn by a woman as a mark of her separation from her husband &c.); गण्डाभोगात्कठिनविषमामेकवेणीं करेण
[Me.93;] ˚धरा
[Ś.7;] धृत˚
[Ś.7.21.] -वेश्मन् n. n. a solitary house or room; विप्रदुष्टां स्त्रियं भर्ता निरुन्ध्यादेकवेश्मनि
[Ms.11.176.] -व्यवसायिन् a. following the same profession.
-व्याव- हारिकाः N. N. of a Buddhist school.
-शत a. a. 11 st. (-तम्) 11; अत्रैतदेकशतं नाडीनां
[Prasna. Up.3.6.] -शक a. whole-hoofed. (-फः) an animal whose hoof is not cloven (as a horse, ass &c.); अजाविकं सैकशफं न जातु विषमं भजेत्
[Ms.9.119.] -शरणम् the sole recourse or refuge (especially applied to a deity).
-शरीर a. a. of one body or blood, consanguineous. ˚अन्वयः consanguineous descent. ˚अवयवः a descendant in a right line, blood-kinsman. ˚आरम्भः commencement of consanguinity by the union of father and mother.
-शल्यः A kind of fish;
[Rām.5.11.17.] -शाख a. a. having one branch. (-खः) a Brāhmaṇa of the same branch or school.
-शायिन् a. a. Sleeping alone, chaste;
[Mb.13.] -शाला A single hall or room; (-लम् A house consisting of one hall;
[Matsya P.] -शीर्षन् = ˚मुख q.
[v. Av.13.4.6.] -शुङ्ग a. a. having one sheath. (-ङ्गा) N. of a medicinal plant.
-शुल्कम् One and the same purchase money (given to the parents of a bride); अन्यां चेद्दर्शयित्वाऽन्या वोढुः कन्या प्रदीयते । उभे ते एकशुल्केन वहेदित्यब्रवीन्मनुः ॥
[Ms.8.24.] -शृङ्ग a. a. having only one horn.
solitary, retired.
aside, apart.
directed towards one point or object only.
excessive, great; ˚शैत्यात्- कदलीविशेषाः
[Ku.1.36.] worshipping only one; devoted to only one (एकनिष्ठ); एकान्तजनप्रियः
[Bhāg.8.24.31.] absolute, invariable, perpetual; स्वायत्तमेकान्तगुणम्
[Bh.2.7;] कस्यैकान्तं सुखमुपगतम्
[Me.111.] (ङ्गः) a unicorn; rhinoceros.
N. N. of Viṣṇu.
a class of Pitṛis.
a mountain having one top.
-शेपः a tree having one root.
-शेषः 'the remainder of one', a species of Dvandva compound in which one of two or more words only is retained; e. g. पितरौ father and mother, parents, (= मातापितरौ); so श्वशुरौः, भ्रातरः &c.
-श्रुत a. a. once heard. ˚धर a. keeping in mind what one has heard once.
-श्रुतिः f. f.
monotony.
the neutral accentless tone. (-ति) ind. in a monotonous manner.-श्रुष्टि a. Ved. obedient to one command.
-षष्ट a. a. sixty-first.
-षष्टिः f. f. sixty-one. ˚तम a. sixty first.-संस्थ a. dwelling in one place;
[R.6.29.] -सप्तत, ˚तितम् a. a. seventy-first.
-सप्ततिः f. f. seventy-one.-सभम् a common place of meeting.
-सर्ग a. a. closely attentive. (-र्गः) concentration.
-सहस्रम् 11 or one thousand; वृषभैकसहस्रा गा दद्यात्सुचरितव्रतः
[Ms.11.127.] -साक्षिक a. witnessed by one.
-सार्थम् ind. together, in one company.
-सूत्रम् N. N. of a small double drum played by a string and ball attached to the body of it (Mar. डमरू).
-स्तोमः N. N. of Soma ceremony. -स्थa.
being or centred in one place; in one man; ज्ञानमेकस्थमाचार्ये ...... शौर्यमेकस्थमाचार्ये
[Mb.7.188.45.] [Ku. 1.49;] हन्तैकस्थं क्वचिदपि न ते चण्डि सादृश्यमस्ति
[Me.16.] close-standing, standing side by side.
collected, combined.
-स्थानम् one or the same place; एकस्थाने प्रसूते वाक्
[Pt.4.5.] Standing closely; विपक्षेणापि मरुता यथैकस्थानवीरुधः
[Pt.3.53.] -हंसः the chief or highest Haṁsa (an allegorical designation of the soul). हिरण्मयः पुरुष एकहंसः
[Bṛi. Up.4.3.11.] -हायन a. a. one year old; त्रस्तैकहायनकुरङ्गविलोलदृष्टिः
[Māl.4.8;] [U.3.28.] (-नी) a heifer one year old. (-नम्) the period of one year.
(तः) a lonely or retired place, solitude; तासामेकान्तविन्यस्ते शयानां शयने द्युमे
[Rām.5.1.5.] व्योम˚ विहारिणः
[Pt.2.2;] [H.1.49.] exclusiveness.
an invariable rule or course of conduct or action; तस्मादेकान्तमासाद्य
[Pt.3.7.] exclusive aim or boundary. (-तम्) an exclusive recourse, a settled rule or principle; तेजः क्षमा वा नैकान्तं काल- ज्ञस्य महीपतेः
[Śi.2.83.] (-तम्,
विकॄ [vik]ॄ, 6
[P.] -तेन, -ततः, -ते) ind.
To scatter, throw about; strew or spread about; व्यकीर्यत त्र्यम्बकपादमूले पुष्पोच्चयः पल्लवभङ्गभिन्नः
[Ku.3.61;] [Ki.2.59;] [Bk.1.3;14.25.] To split, cut to pieces; असिर्गात्रं गात्रं सपदि लवशस्ते विकिरतु
[Māl.5.] 34.
To pollute, contaminate.
To dissolve; एतद्यो वेद निहितं गुहायां सोऽविद्याग्रन्थिं विकिरतीह Muṇḍa.2.1.1.
To pour out.
To heave (a sigh).