Dictionaries | References

विहुण्ड

   { vihuṇḍa }
Script: Devanagari

विहुण्ड     

Puranic Encyclopaedia  | English  English
VIHUṆḌA   An asura. This asura was the son of the mighty and great Asura Huṇḍa. At the time of the fierce battle between the devas and the asuras, this mighty asura Huṇḍa and Nahuṣa confronted each other and Huṇḍa was killed. After this Vihuṇḍa, the son of Huṇḍa fought with Nahuṣa. In the earlier part of the battle Vihuṇḍa and his army suffered defeat. Vihuṇḍa began to do penance in order to defeat the Devas who got terrified at this and went to Mahāviṣṇu and prayed for protection. Viṣṇu consoled them saying that he would take necessary steps. When the Devas were gone, Viṣṇu took the form of a beautiful woman and went in search of Vihuṇḍa. They met each other in the garden Nandana. Vihuṇḍa fell in love with her. He wanted to marry her. She said, “Oh, Handsome Vihuṇḍa, I have no objection to be your wife. But there is a condition, you, must gather seven crores of Kāmoda flowers and offer them as oblation to Śiva, and then make a garland of Kāmoda flowers and put it on my neck. From that day onwards I am yours.” Vihuṇḍa agreed to it. He went for the flowers. He wandered over forests and mountains. Nobody had any idea of such a tree or flower. Thinking that this condition, laid by the damsel, was a deceit played upon him, he stood perplexed when the hermit Śukra saw him. He told the hermit everything. Then Śukra told him, “Kāmoda is neither a tree nor a flower. She is goddess who came up from the sea of Milk at the time of the churning. She dwells at Gaṅgādvāra. When she laughs pure white fragrant flowers fall from her lips, on the water of Gaṅgā, every moment. When she is sad, the flowers that fall from her lips will be red.” Vihuṇḍa started for Gaṅgādvāra. Nārada knew this. He came to Vihuṇḍa and said, “It is difficult to reach Gaṅgādvāra and please Kāmodā, and obtain the flower. So the easiest way is to gather the flowers that come down through the water of Gaṅgā.” Vihuṇḍa agreed. He took his seat on the bank of Gaṅgā and waited for the flowers to come. Nārada decided to cause harm to Vihuṇḍa. So he went to Kāmodā and by way of telling her news, he informed her that the hermit Bhṛgu had cursed Mahāviṣṇu and changed him into a man. On hearing this Kāmodā began to cry. Red flowers fell from her lips. They were carried down in cluster by the water of Gaṅgā. Vihuṇḍa gathered them and went to the dwelling place of Śiva. Śiva and Pārvatī saw this by their inward eyes. Pārvatī did not like the idea of offering red flowers at the feet of her beloved husband. Śiva found out a remedy for it. He advised Pārvatī to offer pure white flowers at his feet standing as a boy. Vihuṇḍa came with red flowers Pārvatī appeared in the form of a boy. Both began to vie with each other in offering flowers at the feet of Śiva. Gradually it changed to a fight between the boy and Vihuṇḍa. In the fight Vihuṇḍa was killed. [Padma Purāṇa, Bhūmi khaṇḍa, some chapters from 119] .

Related Words

विहुण्ड   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   ૧૦૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦୦   100000000   १००००००००   ১০০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦૦૦   1000000000   १०००००००००   ১০০০০০০০০০   ૧૦૦૦૦૦૦૦૦૦   ୧000000000   ୧୦୦୦୦୦୦୦୦୦   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP