Dictionaries | References

पञ्चवटी

   { pañcavaṭī }
Script: Devanagari

पञ्चवटी     

Puranic Encyclopaedia  | English  English
PAÑCAVAṬĪ   The sacred place where Śrī Rāma built an āśrama and lived for some time with Sītā and Lakṣmaṇa during their exile in the forests. There is a story about Pañcavaṭī in the Kamba Rāmāyaṇa. Pañcavaṭī is on the southern bank of the Godāvarī. Five Vaṭavṛkṣas (banyan trees) stand here in a circle and therefore, the place got the name Pañcavaṭī. There is a legend about these banyan trees. Once five Gandharva youths encircled the sage Agastya in the forest as a sport and prevented him from moving towards any direction. The enraged sage cursed them to stand in the same position as banyan trees. Thus by obstructing the movements of a divine man they were forced to remain without movement as trees. Before they took the form of trees they begged the sage for deliverance from the curse. Agastya said, “One day Śri Rāma with his wife and brother will come and stay in an āśrama built in your midst. Their holy presence will give you salvation from my curse.” Śrī Rāma and Lakṣmaṇa when they came to that forest decided to build an āśrama in the centre of the circle formed by the five banyan trees. Lakṣmaṇa started to build the hermitage. At first he cut down one of the trees standing tall and straight and to the surprise and astonishment of all the fallen trunk of the tree disappeared and there in its place lay the dead body of a demon youth. It was the body of Śambhukumāra, son of Śūrpaṇakhā. He was doing penance there when Śrī Rāma came there with Sītā and becoming lustful at the sight of Sītā he stood there as a tree. It was he who was cut down by Lakṣmaṇa. Śrī Rāma understood the thing that happened. He then explained to Sītā and Lakṣmaṇa many things about the frauds and deceits of the demons. After that they built their hermitage there and dwelt there for a long time. [Araṇya Kāṇḍa, Kamba Rāmāyaṇa] .

पञ्चवटी     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
See : पंचवटी

पञ्चवटी     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
पञ्च—वटी  f. f. the 5 fig-trees (N. applied to अश्वत्थ, बिल्व, वट, धात्रि, and अशोक), [SkandaP.]
ROOTS:
पञ्च वटी
पञ्च—वटी  n. (also n.) N. of a part of the great southern forest where the गोदावरी rises and where the banished राम resided, [MBh.] ; [R.] ; [Ragh.]
ROOTS:
पञ्च वटी

पञ्चवटी     

noun  नासिकनगरस्य उत्तरदिशि वर्तमानः एकः विभागः।   Ex. वनवासकाले रामः पञ्चवट्यां न्यवसत्।
ONTOLOGY:
भौतिक स्थान (Physical Place)स्थान (Place)निर्जीव (Inanimate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
benপঞ্চবটী
gujપંચવટી
hinपंचवटी
kasپانٛچؤٹی
kokपंचवटी
marपंचवटी
oriପଞ୍ଚବଟୀ
panਪੰਚਵਟੀ
urdپنچ وَٹِی

Related Words

पञ्चवटी   پنچ وَٹِی   पंचवटी   پانٛچؤٹی   পঞ্চবটী   ପଞ୍ଚବଟୀ   પંચવટી   ਪੰਚਵਟੀ   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   ૧૦૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦୦   100000000   १००००००००   ১০০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦੦   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP