Dictionaries | References
h

hang

   
Script: Latin

hang

English WN - IndoWordNet | English  Any |   | 
 noun  
Wordnet:
benржнржжрзНрж░рждрж╛ , рж╢рж┐рж╖рзНржЯрждрж╛ , рж╕ржнрзНржпрждрж╛ , ржнржмрзНржпрждрж╛ , рж╕рзМржЬржирзНржп , рж╢рж╛рж▓рзАржирждрж╛
hinрд╢рдКрд░ , рд╕рд▓реАрдХрд╛ , рддрдореАрдЬрд╝ , рддрдореАрдЬ , рд╕рд▓реАрдХрд╝рд╛ , рдХрд░реАрдирд╛ , рдХрд╝рд░реАрдирд╛
kokрд░реАрдд
marрдкрджреНрдзрдд , рд░реАрдд
urd╪┤╪╣┘И╪▒ , ╪│┘Д█М┘В█Б , ╪к┘Е█М╪▓ , ┘В╪▒█М┘Ж█Б , ┌И┌╛┘Ж┌п

hang

   рдЯрд╛рдВрдЧрдгреЗ, рд▓рдЯрдХрд╡рдгреЗ, рд▓рдЯрдХрдгреЗ
   рдлрд╛рд╢реА рджреЗрдгреЗ

hang

   рдЯрд╛рдВрдЧрдгреЗ, рд▓рдЯрдХрд╡рдгреЗ
   рд▓рдЯрдХрдгреЗ
   рдлрд╛рд╢реА рджреЗрдгреЗ

hang

рднреВрдЧреЛрд▓  | English  Marathi |   | 
   рдЯрд╛рдВрдЧрдгреЗ,
   рд▓рдЯрдХрд╡рдгреЗ, рд▓рдЯрдХрдгреЗ

hang

StudentтАЩs English-Sanskrit Dictionary | English  Sanskrit |   | 
   Hang,v. t.рдмрдВрдзреН 9 P, рдирд┐-рдзрд╛ 3 U, рдЕрдиреБ-рд╡рд┐- -рд╕рдВрдЬреН (рд╖рдВрдЬреН) 1 P, рдЖ-рдЕрд╡-рд▓рдВрдмреН c., рдЖрдВрджреЛрд▓- -рдпрддрд┐ (D.); тАШhung by a loopтАЩ рдХрд╛рдЪрд┐рдд, рд╢рд┐рдХреНрдпрд┐рдд.
ROOTS:
рдмрдВрдзреНрдирд┐рдзрд╛рдЕрдиреБрд╡рд┐рд╕рдВрдЬреНрд╖рдВрдЬреНрдЖрдЕрд╡рд▓рдВрдмреНрдЖрдВрджреЛрд▓рдпрддрд┐рдХрд╛рдЪрд┐рддрд╢рд┐рдХреНрдпрд┐рдд
   2рдЙрджреН-рдмрдВрдзреН, рдЙрджреНрдмрдзреНрдп рд╡реНрдпрд╛-рдкрджреН c. or рд╣рдиреН c. (рдШрд╛рддрдпрддрд┐).
ROOTS:
рдЙрджреНрдмрдВрдзреНрдЙрджреНрдмрдзреНрдпрд╡реНрдпрд╛рдкрджреНрд╣рдиреНрдШрд╛рддрдпрддрд┐
   3рдЖ- рдЕрд╡-рдирдореН c. (рдирдо- -рдпрддрд┐), рдирдореН c., рдирдореНрд░реАрдХреГ 8 U, рдирдореНрд░рддрд╛рдВ рдиреА 1 P; See
ROOTS:
рдЖрдЕрд╡рдирдореНрдирдордпрддрд┐рдирдореНрдирдореНрд░реАрдХреГрдирдореНрд░рддрд╛рдВрдиреА
   Bend; тАШwith his lotus-like face hung downтАЩ рдЕрд╡рдирддрдореБрдЦрдкреБрдВрдбрд░реАрдХрдГ; тАШh. -ing the headтАЩ рдЕрд╡рдирддрдореБрдЦ-рд╢рд┐рд░рд╕реН, рдирддрдореВрд░реНрдзрдиреН.
ROOTS:
рдЕрд╡рдирддрдореБрдЦрдкреБрдВрдбрд░реАрдХрдЕрд╡рдирддрдореБрдЦрд╢рд┐рд░рд╕реНрдирддрдореВрд░реНрдзрдиреН
   4 рдЖрдЪреНрдЫрджреН 10, рд╡рд┐- рднреВрд╖реН 10, рдкреНрд░-рд╕рд╛рдзреН c., рдордВрдбреН 10, рдЕрд▓рдВрдХреГ 8 U, рдкрд░рд┐рд╖реНрдХреГ. -v. i.рдкреНрд░-рдЕрд╡-рд▓рдВрдмреН 1 A, рд▓реБрд▓реН 1 P, рд▓реБрдареН 6 P, 1 A, рдЪрдВрдЪреН 1 P, рджреЛрд▓рд╛- -рдпрддреЗ (D.), рдкреНрд░реЗрдВрдЦреН 1 P, рдЙрджреН-рдмрдВрдзреН pass.; тАШh. betweenтАЩ рддреНрд░рд┐рд╢рдВрдХреБрд░рд┐рд╡рд╛рдВрддрд░рд╛ рддрд┐рд╖реНрда (S. 2).
ROOTS:
рдЖрдЪреНрдЫрджреНрд╡рд┐рднреВрд╖реНрдкреНрд░рд╕рд╛рдзреНрдордВрдбреНрдЕрд▓рдВрдХреГрдкрд░рд┐рд╖реНрдХреГрдкреНрд░рдЕрд╡рд▓рдВрдмреНрд▓реБрд▓реНрд▓реБрдареНрдЪрдВрдЪреНрджреЛрд▓рд╛рдпрддреЗрдкреНрд░реЗрдВрдЦреНрдЙрджреНрдмрдВрдзреНрддреНрд░рд┐рд╢рдВрдХреБрд░рд┐рд╡рд╛рдВрддрд░рд╛рддрд┐рд╖реНрда
   2 (Stick) рдЖрд╕рдВрдЬреН pass., рд▓рдЧреН 1 P, рдЕрдиреБрдмрдВрдзреН pass., рд╕рдВрд▓рдЧреНрдиреАрднреВ 1 P.
ROOTS:
рдЖрд╕рдВрдЬреНрд▓рдЧреНрдЕрдиреБрдмрдВрдзреНрд╕рдВрд▓рдЧреНрдиреАрднреВ
   3 (On, upon) рдЕрд╡- -рд▓рдВрдмреН, рдЖ-рд╢реНрд░рд┐ 1 U, рдЙрдк-рдЕрдиреБ-рдЬреАрд╡реН 1 P; See
ROOTS:
рдЕрд╡рд▓рдВрдмреНрдЖрд╢реНрд░рд┐рдЙрдкрдЕрдиреБрдЬреАрд╡реН
   Depend; тАШthereby h. s a taleтАЩ рддрджрдиреБ- -рд╡рд┐рджреНрдзрд╛ рдХрд╛рдЪрд┐рджрд╛рдЦреНрдпрд╛рдпрд┐рдХрд╛ рд╡рд░реНрддрддреЗ; тАШh. overтАЩ рдЙрдиреНрдирдореН 1 P, рдЙрдк-рд╕реНрдерд╛ 1 U, рдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╕рджреН 1 P.
ROOTS:
рддрджрдиреБрд╡рд┐рджреНрдзрд╛рдХрд╛рдЪрд┐рджрд╛рдЦреНрдпрд╛рдпрд┐рдХрд╛рд╡рд░реНрддрддреЗрдЙрдиреНрдирдореНрдЙрдкрд╕реНрдерд╛рдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╕рджреН
   -er, s.: рдЙрджреНрдмрдВрдзрдХрдГ; тАШh. onтАЩ рдЖрд╢реНрд░рд┐рддрдГ, рдкрджрд╕реЗрд╡рд┐рдиреН m.,рдкреАрдардорд░реНрджрдГ, рдЕрдиреБ-рдЙрдк-рдЬреАрд╡рд┐рдиреНm.,рдкрд░рд╛рдзреАрдирдГ, рдкрд░рдкрд┐рдВрдбрд╛рджрдГ.
ROOTS:
рдЙрджреНрдмрдВрдзрдХрдЖрд╢реНрд░рд┐рддрдкрджрд╕реЗрд╡рд┐рдиреНрдкреАрдардорд░реНрджрдЕрдиреБрдЙрдкрдЬреАрд╡рд┐рдиреНрдкрд░рд╛рдзреАрдирдкрд░рдкрд┐рдВрдбрд╛рдж
   -ing,s.рдЙрджреНрдмрдВрдзрдирдВ.
ROOTS:
рдЙрджреНрдмрдВрдзрдирдВ
   2рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫрджрдГ, рд╡рд╕рдирдВ; рдЬрд╡рдирд┐рдХрд╛, рдкреНрд░рдЪреНрдЫрджрдкрдЯрдГ, рдЪрд┐рддреНрд░рдпрд╡рдирд┐рдХрд╛.
ROOTS:
рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫрджрд╡рд╕рдирдВрдЬрд╡рдирд┐рдХрд╛рдкреНрд░рдЪреНрдЫрджрдкрдЯрдЪрд┐рддреНрд░рдпрд╡рдирд┐рдХрд╛
   -Hangman,s.рдШрд╛рддрдХрдГ, рджрдВрдбрдкрд╛рд╢рд┐рдХрдГ, рд╡рдзреНрдпрд╛- -рдкреБрд░реБрд╖рдГ.
ROOTS:
рдШрд╛рддрдХрджрдВрдбрдкрд╛рд╢рд┐рдХрд╡рдзреНрдпрд╛рдкреБрд░реБрд╖

hang

A Dictionary: English and Sanskrit | English  Sanskrit |   | 
   
To HANG , v. a.рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреН (c. 9. -рдмрдзреНрдирд╛рддрд┐ -рдмрдиреНрджреНрдзреБрдВ), рдЙрджреНрдмрдиреНрдзрдирдВ, рдХреГ, рдЙрджреНрдмрджреНрдзрдВ -рджреНрдзрд╛рдВ-рджреНрдзрдВ рдХреГ, рдКрд░реНрджреНрдзреНрд╡рдВ or рдЙрдЪреНрдЪреИрдГ or рд╡рд┐рд╣рд╛рдпрд╕рд╛ рдмрдиреНрдзреН, рдЖрдиреНрджреЛрд▓ (nom. рдЖрдиреНрджреЛрд▓-рдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ);
тАШby a loop,тАЩ рдХрд╛рдЪ (nom. рдХрд╛рдЪрдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ). тАФ
(Put to death by hanging) рд░рдЬреНрдЬреБрдкрд╛рд╢реЗрди рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреН, рдЙрджреНрдмрдиреНрдзрдиреЗрди рд╣рдиреН (c. 2. рд╣рдиреНрддрд┐ -рдиреНрддреБрдВ or caus. рдШрд╛рддрдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ) or рдкреНрд░рд╛рдгрджрдгреНрдбрдВ рдХреГ. тАФ (With cur- tains, &c.) рдпрд╡рдирд┐рдХрд╛рджрд┐рдирд╛ рдкрд░рд┐рд╡реЗрд╖реНрдЯреН (c. 1. -рд╡реЗрд╖реНрдЯрддреЗ -рд╖реНрдЯрд┐рддреБрдВ) or рдкреНрд░рдЫрджреН (c. 10. -рдЫрд╛рджрдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ).
ROOTS:
рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреНрдмрдзреНрдирд╛рддрд┐рдмрдиреНрджреНрдзреБрдВрдЙрджреНрдмрдиреНрдзрдирдВрдХреГрдЙрджреНрдмрджреНрдзрдВрджреНрдзрд╛рдВрджреНрдзрдВрдКрд░реНрджреНрдзреНрд╡рдВрдЙрдЪреНрдЪреИрд╡рд┐рд╣рд╛рдпрд╕рд╛рдмрдиреНрдзреНрдЖрдиреНрджреЛрд▓рдЖрдиреНрджреЛрд▓рдпрддрд┐рдпрд┐рддреБрдВрдХрд╛рдЪрдХрд╛рдЪрдпрддрд┐рд░рдЬреНрдЬреБрдкрд╛рд╢реЗрдирдЙрджреНрдмрдиреНрдзрдиреЗрдирд╣рдиреНрд╣рдиреНрддрд┐рдиреНрддреБрдВрдШрд╛рддрдпрддрд┐рдкреНрд░рд╛рдгрджрдгреНрдбрдВрдпрд╡рдирд┐рдХрд╛рджрд┐рдирд╛рдкрд░рд┐рд╡реЗрд╖реНрдЯреНрд╡реЗрд╖реНрдЯрддреЗрд╖реНрдЯрд┐рддреБрдВрдкреНрд░рдЫрджреНрдЫрд╛рджрдпрддрд┐
   
To HANG , v. n.
(Be suspended) рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреН in pass. (-рдмрдзреНрдпрддреЗ), рдКрд░реНрджреНрдзрдВ or рдЙрдЪреНрдЪреИрд░реН рдмрдиреНрдзреН. тАФ
(Dangle) рд▓рдореНрдмреН (c. 1. рд▓рдореНрдмрддреЗ -рдореНрдмрд┐рддреБрдВ), рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреН, рдкреНрд░рд▓рдореНрдмреН,рд▓реБрд▓реН (c. 1. рд▓реЛрд▓рддрд┐ -рддреЗ -рд▓рд┐рддреБрдВ), рд▓реБрдареН (c. 6. рд▓реБрдарддрд┐ -рдард┐рддреБрдВ), рдЪрдЮреНрдЪреН (c. 1. рдЪрдЮреНрдЪрддрд┐ -рдЮреНрдЪрд┐рддреБрдВ). тАФ
(Swing) рджреЛрд▓ (nom. рджреЛрд▓рд╛рдпрддреЗ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдкреНрд░реЗрдЩреНрдЦреН (c. 1. рдкреНрд░реЗрдЩреНрдЦрддрд┐ -рдЩреНрдЦрд┐рддреБрдВ). тАФ
(Depend) рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреН, рд╕рдорд╛рд▓рдореНрдмреН, рдЖрд╢реНрд░рд┐ (c. 1. -рд╢реНрд░рдпрддрд┐-рддреЗ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдЕрдШреАрдирдГ -рдирд╛ -рдирдВ рднреВ. тАФ
(Cling to) рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреН, рд╕рдорд╛рд▓рдореНрдмреН, рд╕рдВрд▓рдЧреНрдиреАрднреВ,рдЕрдиреБрд▓рдЧреНрдиреАрднреВ, рд▓рдЧреНрдиреАрднреВ, рдЕрдиреБрдмрдиреНрдзреН in pass. , рд╕рдЮреНрдЬреН in pass. (рд╕рдЬреНрдпрддреЗ,рд╕рдЬреНрдЬрддреЗ). тАФ
(Hang back) рд╡рд┐рд▓рдореНрдмреН. тАФ
(Hang by) рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреН;
тАШhanging by the mouth,тАЩ рдореБрдЦреЗрди рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреНрдп. тАФ
(Hang down) рдЕрд╡рд▓рдореНрдмреН, рдкреНрд░рд▓рдореНрдмреН,рдЕрдзреЛ рд▓рдореНрдмреН. тАФ
(Hang over, impend) рдЙрдкрд╕реНрдерд╛ (c. 1. -рддрд┐рд╖реНрдарддрд┐ -рд╕реНрдерд╛рддреБрдВ), рдкреНрд░рддреНрдпреБрдкрд╕реНрдерд╛. тАФ
(Hang over, project) рд╡рд╣рд┐рд░реНрд▓рдореНрдмреН. тАФ (Hang one's self) рдЖрддреНрдорджреЗрд╣рдореН рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреН, рд░рдЬреНрдЬреБрдкрд╛рд╢реЗрди рдЖрддреНрдордШрд╛рддрдВ рдХреГ. тАФ
(Hang the head) рд╢рд┐рд░реА рдирдореН (c. 10. рдирд╛рдордпрддрд┐, рдирдордпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ) or рдЕрд╡рдирдореН.
ROOTS:
рдЙрджреНрдмрдиреНрдзреН(рдмрдзреНрдпрддреЗ)рдКрд░реНрджреНрдзрдВрдЙрдЪреНрдЪреИрд░реНрдмрдиреНрдзреНрд▓рдореНрдмреНрд▓рдореНрдмрддреЗрдореНрдмрд┐рддреБрдВрдЕрд╡рд▓рдореНрдмреНрдкреНрд░рд▓рдореНрдмреНрд▓реБрд▓реНрд▓реЛрд▓рддрд┐рддреЗрд▓рд┐рддреБрдВрд▓реБрдареНрд▓реБрдарддрд┐рдард┐рддреБрдВрдЪрдЮреНрдЪреНрдЪрдЮреНрдЪрддрд┐рдЮреНрдЪрд┐рддреБрдВрджреЛрд▓рджреЛрд▓рд╛рдпрддреЗрдпрд┐рддреБрдВрдкреНрд░реЗрдЩреНрдЦреНрдкреНрд░реЗрдЩреНрдЦрддрд┐рдЩреНрдЦрд┐рддреБрдВрд╕рдорд╛рд▓рдореНрдмреНрдЖрд╢реНрд░рд┐рд╢реНрд░рдпрддрд┐рдЕрдШреАрдирдирд╛рдирдВрднреВрд╕рдВрд▓рдЧреНрдиреАрднреВрдЕрдиреБрд▓рдЧреНрдиреАрднреВрд▓рдЧреНрдиреАрднреВрдЕрдиреБрдмрдиреНрдзреНрд╕рдЮреНрдЬреН(рд╕рдЬреНрдпрддреЗрд╕рдЬреНрдЬрддреЗ)рд╡рд┐рд▓рдореНрдмреНрдЕрд╡рд▓рдореНрдмреНрдореБрдЦреЗрдирдЕрд╡рд▓рдореНрдмреНрдпрдЕрдзреЛрдЙрдкрд╕реНрдерд╛рддрд┐рд╖реНрдарддрд┐рд╕реНрдерд╛рддреБрдВрдкреНрд░рддреНрдпреБрдкрд╕реНрдерд╛рд╡рд╣рд┐рд░реНрд▓рдореНрдмреНрдЖрддреНрдорджреЗрд╣рдореНрд░рдЬреНрдЬреБрдкрд╛рд╢реЗрдирдЖрддреНрдордШрд╛рддрдВрдХреГрд╢рд┐рд░реАрдирдореНрдирд╛рдордпрддрд┐рдирдордпрддрд┐рдЕрд╡рдирдореН

Comments | рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP