इत्था n. ind.Ved. thus
इत्था (often used in the
ऋग्-
वेद, and sometimes only to lay stress on a following word; therefore by native etymologists [
[Nir.] ] considered as a particle of affirmation.) is often connected with words expressing devotion to the gods &c. in the sense of thus, truly, really
एत्थ accord. to some also ‘here, hither’, ‘there, thither’, =
Prākṛt.
धी mfn. especially with as an adjective. Hence
इत्था-धी = such,
i.e. true (
सत्या) or real worship. Similarly,
इत्था-धी॑mfn. so devout, so pious
i.e. very devout
performing such or true works ([
[Sāy.] ]),
[RV.] ;
[AV.] ;
[KaṭhUp.]