Dictionaries | References

दुर्मद

   { durmada }
Script: Devanagari

दुर्मद     

Puranic Encyclopaedia  | English  English
DURMADA I   See Durdharṣaṇa.
DURMADA II   A son of Haṁsa, the Gandharva King. Himself and Unmadā, the apsarā woman impersonated themselves and cheated Purūravas and Urvaśī (See Unmadā). Enraged at the deception Urvaśī cursed that Durmada be born as a Rākṣasa and Unmadā a princess. Also, Unmadā as princess would have to marry not the person she really loved but some one else. Both Durmada and Unmadā then begged Urvaśī for redemption from the curse and the latter said thus: “This Durmada will be born as son of Unmadā, and on seeing her son and husband die, she will end her life by burning herself, and her soul will attain Svarga”. As a result of the above curse Unmadā was born as the daughter of the King of Videha and Durmada as the son of the Rākṣasa called Dīrghajaṁgha. As Rākṣasa, Durmada was called Piṅgalākṣa. The King of Videha named Unmadā as Hariṇī. While Hariṇī was once walking in the garden with her companions Piṅgalākṣa abducted her and flew off in the sky, and put her in a great forest. A prince called Vasumanas, who happened to come that way on his fast-riding horse Jīmūta heard the lamentations of Hariṇī, and after killing Piṅgalākṣa he took her with him to her palace. The King of Videha and his subjects, who were in great anxiety and distress at the disappearance of Hariṇī felt really happy to have her back. And, all of them opined that Hariṇī should be married to Vasumanas. Accordingly the date for her Svayaṁvara was announced. But, on the day of the svayaṁvara Bhadraśreṇya, King of Hehaya who, along with other Kings was also present on the occasion, forcibly took Hariṇī and rode off with her. According to the condition laid down by Urvaśī for redemption from her curse Durmada was born as son of Hariṇī and he was named Durmada. Bhadraśreṇya, Hariṇī and Durmada lived very happily in the Hehaya palace. When Durmada came of age he married Citrāṅgī, his uncle's daughter on the advice of sage Garga. Soon war broke out between Bhadra- śreṇya, and Divodāsa, King of Kāṣi in which Bhadra- śreṇya was killed. Hariṇī courted death by fire, regained her former life and under the name Unmadā returned to the world of the Apsaras.
DURMADA III   Son of Asura Maya. Conceited and haughty over his strength Durmada once challenged Bāli to fight, and defeated by Bāli he ran away from battlefield and hid in a cave. [Ānanda Rāmāyaṇa Sārakāṇḍa] .

दुर्मद     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
noun  धृतराष्ट्र के एक पुत्र   Ex. दुर्मद का वर्णन महाभारत में मिलता है ।
ONTOLOGY:
पौराणिक जीव (Mythological Character)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
benদুর্মদ
gujદુર્મદ
kasدُرمَد
kokदुर्मद
marदुमर्द
oriଦୁର୍ମଦ
sanदुर्मदः
urdدُرمَد

दुर्मद     

कोंकणी (Konkani) WN | Konkani  Konkani
noun  धृतराष्ट्राचो एक पूत   Ex. दुर्मदाचें वर्णन म्हाभारतांत मेळटा
ONTOLOGY:
पौराणिक जीव (Mythological Character)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
benদুর্মদ
gujદુર્મદ
hinदुर्मद
kasدُرمَد
marदुमर्द
oriଦୁର୍ମଦ
sanदुर्मदः
urdدُرمَد

दुर्मद     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
durmada m S Perverseness, stubbornness, proud doggedness.

दुर्मद     

Aryabhushan School Dictionary | Marathi  English
 m  Perverseness, stubbornness.

दुर्मद     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
दुर्—मद  m. m. mad conception or illusion, foolish pride or arrogance, [Pur.]
ROOTS:
दुर् मद
दुर्—मद  mfn. mfn. drunken, fierce, mad, infatuated by (comp.), [RV.] ; [MBh.] &c.
ROOTS:
दुर् मद
दुर्—मद  m. m.N. of a son of धृत-राष्ट्र, [MBh. i]
ROOTS:
दुर् मद
of a son of धृत (father of प्रचेतस्)
of a son of भद्र-सेन (father of धनक)
of a son of वसु-देव and रोहिणी or पौरवी, [Pur.]

Related Words

दुर्मद   দুর্মদ   ଦୁର୍ମଦ   દુર્મદ   दुमर्द   दुर्मदः   دُرمَد   दुर्दभ   वसुदेव   दुर   दिवोदास   धृतराष्ट्र   भीमसेन   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   ૧૦૦૦૦૦૦૦   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP