|
वै 1. (orig. identical with √ 2.वा) cl. 1. P. ([Dhātup. xxii, 24] ) वा॑यति, to become languid or weary or exhausted, [RV.] (शोषणे, [Dhātup.] ); to be deprived of (gen. ), [RV. viii.47, 6] ; P. and (ep. also Ā. ), to blow, [Āpast.] ; [MBh.] वै n. 2.ind. a particle of emphasis and affirmation, generally placed after a word and laying stress on it (it is usually translatable by ‘indeed’, ‘truly’, ‘certainly’, ‘verily’, ‘just’ &c.; it is very rare in the [RV.] ; more frequent in the [AV.] , and very common in the ब्राह्मणs and in works that imitate their style; in the सूत्रs it is less frequent and almost restricted to the combination यद्य् उ वै; in मनु, [MBh.] and the काव्यs it mostly appears at the end of a line, and as a mere expletive. In [RV.] it is frequently followed by उ in the combination वा॑ उ [both particles are separated, v, 18, 3] ; it is also preceded by उ and various other particles e.g. by इ॑द्, अ॑ह, उत॑; in the ब्राह्मणs it often follows ह, ह स्म, एव; in later language अपि and तु. Accord. to some it is also a vocative particle).
|