Dictionaries | References

वृथा

   { vṛthā }
Script: Devanagari

वृथा     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
See : निरर्थक, व्यर्थ

वृथा     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
Fruitlessly, to no purpose, abortively, vainly.

वृथा     

Aryabhushan School Dictionary | Marathi  English
ad   Fruitlessly, vainly.

वृथा     

क्रि.वि.  व्यर्थ ; विनाकारण ; निष्फळ . [ सं . ]
०दान  न. निष्फळ , बिन किफायतशीर देणगी ( खुशामत्या , वेश्या , मल्ल इ० स दिलेलें बक्षीस , खेळांत घालविलेला पैसा ). [ सं . ]
०पुष्ट  पु. ( व्यर्थ खाऊन माजलेला ) १ आळशी ; निरुद्योगी निरुपयोगी . सार सेविजे श्रेष्ठीं । असार घेइजे वृथापृष्टी । - दा ६ . ९ . १० . २ फुकटखाऊ ; भोजनभाऊ ; खाऊपासरी . [ सं . ]

वृथा     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
वृथा  n. aind. (prob. connected with √ 2.वृ) at will, at pleasure, at random, easily, lightly, wantonly, frivolously, [RV.] ; [Br.] ; [Gobh.] ; [Mn.] ; [Yājñ.] ; [MBh.]
कृ   in vain, vainly, uselessly, fruitlessly, idly, [TBr.] &c. &c. (with √ , ‘to make useless’, disappoint, frustrate; with √ भू, ‘to be useless’, be disappointed or frustrated)
wrongly, falsely, incorrectly, unduly, [MBh.] ; [Kāv. &c.]
वृथा   b &c. See p. 1007, col. 3.

वृथा     

वृथा [vṛthā]   ind. [वृ-थाल् किच्च]
To no purpose, in vain, uselessly, unprofitably; often with the force of an adjective; व्यर्थं यत्र कपीन्द्रसख्यमपि मे वीर्यं हरीणां वृथा [U.3.] 45; दिवं यदि प्रार्थयसे वृथा श्रमः [Ku.5.45.]
Unnecessarily.
Foolishly, idly, wantonly.
Wrongly; improperly. (At the beginning of comp. वृथा may be translated by 'vain, useless, improper, false, idle' &c.).-Comp.
-अट्या   strolling about idly, walking for pleasure; [Ms.7.47.]
-अन्नम्   food for one's own use only.-आकारः a false form, an empty show; पश्येद्दारान् वृथा- कारान् स भवेद्राजवल्लभः [Pt.1.58.]
-आर्तवा   a barren woman.-आलम्भः Cutting unnecessarily; (ओषधीनां) वृथालम्भेऽनु- गच्छेद्गां दिनमेकं पयोव्रतः [Ms.11.144.]
-उत्पन्न a.  a. born in vain; तं (पुत्रं) कामजमरिक्थीयं वृथोत्पन्नं प्रचक्षते [Ms.9.147.] -कथा idle talk.
-जन्मन्  n. n. unprofitable or vain birth.-दानम् a gift that may be revoked, or not made good if promised; देवपितृविहीनं यदीश्वरेभ्यः स्वदोषतः । दत्वानुकीर्तनाच्चैव वेदाग्निव्रतत्यागिने ॥ अन्यायोपार्जितं दानं व्यर्थं ब्रह्महणे तथा । गुरवेऽ- नृतवक्त्राया स्तेनाय पतिताय च ॥ कृतघ्नाय च यद्दत्तं सर्वदा ब्रह्मविद्विषे । याजकाय च सर्वस्य वृषल्याः पतये तथा ॥ परिचारकाय भृत्याय सर्वत्र पिशुनाय च । इत्येतानि तु राजेन्द्र वृथादानानि षोडश ॥ Vahni Purāṇa; [Ms.8.159.]
-मति a.  a. foolish-minded.
-मांसम्   flesh not intended for the Gods or Manes.
-वादिन् a.  a. speaking falsely.

वृथा     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
वृथा   Ind.
1. Uselessly, fruitlessly.
2. Wrongly, incorrectly.
3. In vain, (in composition with nouns.)
4. Compounded with articles of food, it implies they are hot.
E. वृ to choose, &c., aff. थाक् .
ROOTS:
वृ थाक् .

वृथा     

See : व्यर्थम्

Related Words

वृथा   fruitlessly   वृथा वृष्टिः समुद्रेषु वृथा तृप्तेषु भोजनं   संसार वृथा करणें   संसार वृथा जाणें   पुत्रे विनु संसारुळः वृथा भूमीमारुः   unproductively   unprofitably   भणतव्यम तोबी मरतव्यम्। नही भणतव्यम् तोबी मरतव्यम् वृथा किम् माथाकूट कर्तव्यम्।   meaningless   nonmeaningful   भंडभंड   व्रथा   in vain   uselessly   nonsensically   ineffectually   vainly   सांगत्यम्   unnecessary   erroneously   idly   unnecessarily   अडक्याच तेल आणलें, सासूबाईंचें न्हाणें झालें, सामजींची शेंडी झाली, उरलें सुरलें झांकून ठेविलें, तें येऊन मांजरानें सांडलें, वेशीपर्यंत ओघळ गेला आणि पाटलाचा रेडा वाहून गेला !   अनावर्तिन्   भोयाळ   चतुराईचा द्वेष न कर, अहंकार द्वेषप्राय मान   डरणे   वृथक्   वृथाकथा   mis-send   अनिर्लोडित   अनुजीव्य   गची पीडा   गची बाधा   शपनम्   जो गरजता है, सो बरसता नही   भटा तुझें वर्म काय तर कापसाचें जानवें   भटा तुझें वर्म काय तर कापसाचें जानू   पावळणीचें पाणी अढयाला चढविणें नेणें   वृथाघात   वृथोत्पन्न   सांकेत्यम्   incorrectly   अवृथा   आहाहा   उखि   पिष्टपेषणम्   नटिया   वृथाट्या   वृथापशुघ्न   वृथालम्भ   वलगणे   vain   आपला दाम कुडा, वाण्याशीं (कां करा) झगडा   आपला दाम खोटा, परक्याशीं झगडा मोठा   आली ती लक्ष्मी, गेली ती बला   आली ती लक्ष्मी गेलें ते पाप   अभिमान देवाला साजे, मनुष्याचे फुकट गाजेवाजे   नष्ट वस्तूचा शोक, उगाच जडला हृद्रोग   दोहल   वृथादान   frustrate   null   disconcert   invalidate   आराधित   गेलेली वस्‍तु परत येत नसते   खायला काळ, भुईस भार   कत्थन   अवंदां   कुतर्की   घेता   फुकट   विरामः   nullify   balk   लटकी   chimera   useless   अपरवडी   गतम्‌   उखी   प्रशम   बुरटें   मुधा   देवो दुर्बलघातकः।   देहीं देवाची वस्ती, आणि मानव फिरतो रस्तो रस्तीं   prate   disappoint   अट्   अन्विष्   अपरवड   उपरम   लवलव   बुरंट   बुरट   याचित   संयाव   वल्गित   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP