Site Search Input language: Select language देवनागरी Roman Kannada Bengali/Bangla Gurmukhi Gujarati Site Search Google Search Search results Results does not include Ancestry or QnA (Prashna) pb Meanings: 1; in Dictionaries: 1 Tags: সীহ, লিড, सेहा, સીસું, सीसा, शिरावृत्त, سیٖسہٕ, لیٚڈ, शिंशें, ഈയ്യം, शीसे, सिसा, काँच, सीसम्, सीसकम्, नागम्, वप्रम्, योगेष्टम्, त्रपुः, वङ्गम्, कुवङ्गम्, पिच्चटम्, शिरावृतम्, तमरम्, जडम्, चीनम्, बहुमलम्, यामुनेष्ठकम्, परिपिष्टकम्, तारशुद्धिकरम्, సీసము, سیسہ Type: WORD | Rank: 0.4615493 | Lang: NA atomic number 82 Meanings: 1; in Dictionaries: 1 Tags: সীহ, লিড, सेहा, સીસું, सीसा, शिरावृत्त, سیٖسہٕ, لیٚڈ, शिंशें, ഈയ്യം, शीसे, सिसा, काँच, सीसम्, सीसकम्, नागम्, वप्रम्, योगेष्टम्, त्रपुः, वङ्गम्, कुवङ्गम्, पिच्चटम्, शिरावृतम्, तमरम्, जडम्, चीनम्, बहुमलम्, यामुनेष्ठकम्, परिपिष्टकम्, तारशुद्धिकरम्, సీసము, سیسہ Type: WORD | Rank: 0.4615493 | Lang: NA lead Meanings: 66; in Dictionaries: 18 Tags: সীহ, লিড, পঘা, सेहा, फागा, दोनदाल, दिरुं, સીસું, सीसा, शिरावृत्त, पगहा, पघा, सीसा, लेड, سیٖسہٕ, لیٚڈ, گُدوم, ہانٛکَل, शिंशें, दावें, ഈയ്യം, शीसे, सिसा, काँच, पघा, पगहा, ପଘା, ଦଉଡି|, सीसम्, सीसकम्, नागम्, वप्रम्, योगेष्टम्, त्रपुः, वङ्गम्, कुवङ्गम्, पिच्चटम्, शिरावृतम्, तमरम्, जडम्, चीनम्, बहुमलम्, यामुनेष्ठकम्, परिपिष्टकम्, तारशुद्धिकरम्, सीसम्, सीसकम्, नागम्, సీసము, పలుపుతాడు, పగ్గం, سیسہ, پگہا, رسی দৌড়ানো, দৌ়ড়, দৌড়াদৌড়ি, দৌড়ানো, পশ্চাদ্ধাবন, পালানো, ধাওয়া, दौड़ना, चलना, जाना, पीछे छोड़ना, जाना, پَتھ_ترٚاوُن, पावप, धांवप, चलप, वचप, फाटीं घालप, वचप, पसरणे, जाणे, चालणे, ଯିବା, ଚାଲିବା, ଗମନ କରିବା, ଦୌଡିବା, ବିସ୍ତାରିତ ହେବା, ବିସ୍ତୃତ ହେବା, ପଛରେ ପକାଇବା, ଅଧିକ ଉନ୍ନତି କରିବା, ଅଗ୍ରସର ହେବା, ଯିବା, ବ୍ୟାପ୍ତ ହେବା, ପ୍ରସାରିତ ହେବା, ਦੌੜਣਾ, ਚੱਲਣਾ, ਜਾਣਾ, ਪਿੱਛੇ ਛੱਡਣਾ, ਮਗਰ ਛੱਡਣਾ, ਜਾਣਾ, پیچھے_چھوڑنا Type: WORD | Rank: 0.2769296 | Lang: NA plain lead covered cable Meanings: 1; in Dictionaries: 1 Tags: marathi, hindi, sanskrit Type: WORD | Rank: 0.2034155 | Lang: NA Folder Page Word/Phrase Person Loading, please wait .. Comments | अभिप्राय Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP