Dictionaries | References

फलम्

   { phalam }
Script: Devanagari

फलम्

The Practical Sanskrit-English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
फलम् [phalam]   [फल्-अच्]<br>   fruit (fig. also) as of a tree; उदेति पूर्वं कुसुमं ततः फलम् [Ś.7.3;] [R.4.43;1.49.] <br>   crop, produce; कृषिफलम् [Me.16.] <br>   A result, fruit, consequence, effect; अत्युत्कटैः पापपुण्यैरिहैव फलमश्नुते [H.1.8;] फलेन ज्ञास्यसि [Pt.1;]नवः प्रभुराफलोदयात् स्थिरकर्मा विरराम कर्मणः [R.8.22;1.33;] अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम् [Bg.18.12.] <br>   (hence) reward, recompense, meed, retribution (good or bad); फलमस्योपहासस्य सद्यः प्राप्स्यसि पश्य माम् [R.12.37.] <br>   A deed, act (opp. words); ब्रुवते हि फलेन साधवो न तु कण्ठेन निजोपयोगिताम् [N.2.48] 'good men prove their usefulness by deeds, not by words'.<br>   aim, object, purpose; परेङ्गितज्ञानफला हि बुद्धयः [Pt.1.43;] किमपेक्ष्य फलम् [Ki.2.21,] 'with what object in view; [Me.56.] <br>   use, good, profit, advantage; जगता वा विफलेन किं फलम् [Bv.2.61.] <br>   profit or interest on capital.<br>   progeny, offspring; तस्यापनोदाय फलप्रवृत्तावुपस्थितायामपि निर्व्यपेक्षः (त्यक्षामि) [R.14.39.] <br>   A kernel (of a fruit).<br>   A tablet or board (शारिफल).<br>   A blade (of a sword).<br>   The point or head of an arrow, dart &c.; barb; आरामुखं क्षुरप्रं च गोपुच्छं चार्धचन्द्रकम् । सूचीमुखं च भल्लं च वत्सदन्तं द्विभल्लकम् ॥ कर्णिकं काकतुण्डं च तथान्यान्यप्यनेकशः । फलानि देशभेदेन भवन्ति बहुरूपतः ॥ [Dhanur.64-5;] फलयोगमवाप्य सायकानाम् [Ms.7.1;] [Ki.14.52.] <br>   A shield.<br>   A testicle; अकर्तव्यमिदं यस्माद् विफलस्त्वं भविष्यसि [Rām.1.48.27.] <br>   A gift.<br>   The result of a calculation (in math.)<br>   product or quotient.<br>   menstrual discharge.<br>   nutmeg.<br>   A ploughshare.<br>   loss, disadvantage.<br>   The second (or third) term in a rule-of-three sum.<br>   correlative equation.<br>   The area of a figure.<br>   The three myrobalans (त्रिफला).<br>   A point on a die.<br>   benefit, enjoyment; ईश्वरा भूरिदानेन यल्लभन्ते फलं किल ---18--- <br>   compensation; यावत् सस्यं विनश्येत् तु तावत् स्यात् क्षेत्रिणः फलम् [Y.2.161.] <br>   A counterpart (प्रतिबिम्ब); तन्मायाफलरूपेण केवलं निर्विकल्पितम् [Bhāg.11.24.3.] <br>   shoulder-blade; तस्यां स फलके खड्गं निजघान ततोऽङ्गदः [Rām.6.76.1.] -Comp.<br>-अदनः = फलाशनः   q. v.; a parrot.<br>-अधिकारः   a claim for wages.<br>-अध्यक्षः   Mimusops Kauki (Mār. खिरणी).<br>-अनुबन्धः   succession or sequence of fruits or results.<br>-अनुमेय a.  a. to be inferred from the results or consequences; फलानुमेयाः प्रारम्भाः संस्काराः प्राक्तना इव [R.1.2.] <br>   अनुसरणम् rate of profits.<br>   following or reaping consequences.<br>-अन्तः   a bamboo.<br>-अन्वेषिन् a.  a. seeking for reward or recompense (of actions).<br>-अपूर्वम्   The mystic power which produces the consequences of a sacrificial act.<br>-अपेक्षा   expectation of the fruits or consequences (of acts), regard to results.<br>-अपेत a.  a. useless, unfertile, unproductive.<br>-अम्लः   a kind of sorrel. (-म्लम्) tamarind. ˚पञ्चकम् the five sour fruits; bergumot (जम्बीर), orange (नारिङ्ग), sorrel (आम्लवेतस), tamarind (चिञ्चा) and a citron (मातुलुङ्ग, mar. महाळुंग).<br>-अशनः   a parrot. -अस्थिn. a cocoa-nut.<br>-आकाङ्क्षा   expectation of (good) results; see फलापेक्षा.<br>   the ripening of fruit.<br>   the fulness of cousequences.-पाकः carissa Carandas (mar. करवंद).<br>-पाकान्ता, -पाकावसाना   an annual plant; ओषध्यः फलपाकान्ताः ak.-पातनम् knocking down or gathering fruit.<br>-पादपः   a fruit-tree.<br>-पूरः, -पूरकः   the common citron tree; एतस्मिन् फलपूरबीजनिकरभ्रान्त्या नितान्तारुणे संप्राप्तेषु शुकेषु पञ्जरशुका निर्गन्तुमुद्युञ्जते । [Rām. Ch.7.86.] <br>-प्रजननम्   the production of fruit.<br>   प्रदानम् the giving of fruits.<br>   a ceremony at weddings.<br>-प्राप्तिः  f. f. attainment of the desired fruit of object.<br>   प्रिया the Priyaṅgu plant.<br>   a species of crow.<br>-प्रेप्सु a.  a. desirous of attaining results.<br>-बन्धिन् a.  a. forming or developing fruit.<br>-भागः   a share in any product or profit.<br>-भागिन्, -भाज् a.  a. partaking of a reward or profit; दातॄन् प्रतिग्रहीतॄ प्रतिग्रहीतॄश्च कुरुते फल- भागिनः [Ms.3.143.] <br>-भावना   The acquisition of a result; success; सुपर्वणां हि स्फुटभावना या सा पूर्वरूपं फलभावनायाः [N.14.] 7.<br>-भुज्  m. m. a monkey; [P. R.] <br>-भूमन्  m. m. greater fruit; क्रतुवच्चानुमानेनाभ्यासे फलभूमा स्यात् [MS.11.1.29.] <br>-भूयस्त्वम्   (see फलभूमन् above); यथा कर्मसु सौर्यादिषु फलं कर्मणा क्रियत इति कर्माभ्यासे फलभूयस्त्वमेवमिहापि ŚB. on [MS.11.1.29.] -भूमिः f. a place where one receives the reward or recompense of his deeds (i. e. heaven or hell).-भृत् a. bearing fruit, fruitful.<br>   भोगः enjoyment of consequences.<br>   usufruct.<br>-मत्स्या   the aloe plant.-मुख्या a species of plant (अजमोदा).<br>-मूलम्   fruits and roots; फलमूलाशिनौ दान्तौ Rāmarakṣā 18.<br>   योगः the attainment of fruit or the desired object; [Mu.7.1.] <br>   wages, remuneration.<br>   a stage in the performance of a drama; सावस्था फलयोगः स्यात् यः समग्रफलागमः [S. D.] <br>-राजन्  m. m. a water-melon.<br>-राशिः  m. m. the 3rd term in the rule of three.<br>-वन्ध्यः   a tree barren of fruit.<br>-वर्णिका   jelly (?); Gaṇeśa [P.2.149.] <br>-वर्तिः  f. f. a coarse wick of cloth besmeared with some laxative and inserted into the anus for discharging the bowels, suppository.<br>-वर्तुलम्   a watermelon.<br>-वल्ली   a series of quotients.<br>-विक्रयिन् a.  a. a fruit-seller.<br>-वृक्षः   a fruit-tree.<br>-वृक्षकः   the bread-fruit tree.<br>-शाडवः   the pomegranate tree.<br>-शालिन्   a.<br>   bearing fruit, fruitful.<br>   sharing in the consequences.<br>-शैशिरः   the Badara tree.-श्रेष्ठः the mango tree.<br>-संस्थ a.  a. bearing fruit. -संपद्f.<br>   abundance of fruit.<br>   success.<br>   prosperity.-साधनम् a means of effecting any desired object, realization of an object<br>-सिद्धिः  f. f.<br>   reaping fruit, attainment or realization of the desired object.<br>   a prosperous result.<br>-स्थानम्   the stage in which results are enjoyed; Buddh.<br>-स्थापनम्   the sacrament called सीमन्तोन्नयन; फलस्थापनात् मातापितृजं पाप्मानमपोहति Hārīta.<br>-स्नेहः   a walnut tree.<br>-हारी   an epithet of Kālī or Durgā-हानिः loss of profit<br>-हीन a.  a. yielding no fruit or profit.<br>-हेतु a.  a. acting with a view to results.<br>   आगमः production of fruits, load of fruits; भवन्ति नम्रास्तरवः फलागमैः [Ś.5.12.] <br>   the fruit season, autumn.<br>-आढ्य a.  a. full of or abounding in fruits. (-ढ्या) a kind of plantain.<br>-आरामः   a fruitgarden, orchard.<br>-आसक्त   a.<br>   fond of fuits.<br>   attached to fruits, fond of getting fruit (of actions done).-आसवः a decoction of fruit.<br>-आहारः   feeding or living on fruits, fruit-meal.<br>-इन्द्रः   a species of Jambū (Rājajambū).<br>-उच्चयः   a collection of fruits.<br>   उत्तमा a kind of grapes (having no stones).<br>   = त्रिफला.-उत्पत्तिः f.<br>   production of fruit.<br>   profit, gain. (-त्तिः) the mango tree (sometimes written फलोत्पति in this sense).<br>-उत्प्रेक्षा   a kind of comparison.<br>   उदयः appearance of fruit, production of results or consequences, attainment of success or desired object; आफलोदयकर्मणाम् [R.1.5;8.22.] <br>   profit, gain.<br>   retribution, punishment.<br>   happiness, joy.<br>   heaven.<br>-उद्गमः   appearance of fruits; भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः [Ś.5.12] (v. l.).-उद्देशः regard to results; see फलापेक्षा.<br>-उन्मुख a.  a. about to give fruit.<br>-उपगम a.  a. bearing fruit.<br>-उपजीविन् a.  a. living by cultivating or selling fruits.<br>   उपभोगः enjoyment of fruit.<br>   partaking of reward. -उपेतa. yielding fruit, fruitful, fortile.<br>-काम a.  a. one who is desirous of fruit; धर्मवाणिजका मूढा फलकामा नराधमाः । अर्चयन्ति जगन्नाथं ते कामं नाप्नुवन्त्युत ॥ (मल. त. Śabda. ch.)ना desire of fruits or consequences.<br>-कालः   fruitseason.<br>-केसरः   the cocoanut tree.<br>-कोशः, -षः, कोशकः   the scrotum (covering of the testicles).<br>-खण्डनम्   frustration of fruits or results, disappointment.<br>-खेला   a quail.<br>-ग्रन्थः   (in astrol.) a work describing the effects of celestial phenomena on the destiny of men; Bṛi. S.-ग्रहः deriving benefit or advantage.<br>-ग्रही, -ग्राहिन् a.  a. (also फलेग्रहि and फलेग्राहिन्) fruitful, yielding or bearing fruit in season; श्लाध्यतां कुलमुपैति पैतृकं स्यान्मनोरथतरुः फलेग्रहिः [Kir. K.3.6;] [Māl.9.39;] भूष्णुरात्मा फलेग्रहिः ait. br. (शुनःशेप legend); फलेग्रहीन् हंसि वनस्पतीनाम् bk.; द्वितीयो ह्यवकेशी स्यात् प्रथमस्तु फलेग्रहिः [Śiva. B.16.27.] (-m.) a fruit-tree.<br>-ग्रहिष्णु a.  a. fruitful.<br>-चोरकः   a kind of perfume (mar. चोरओवा).<br>-छदनम   a house built of wooden boards.<br>-तन्त्र a.  a. aiming only at one's advantage.<br>-त्रयम्, -त्रिकम्   the three myrobalans (त्रिफला).<br>-द, -दातृ, -प्रद   a.<br>   productive, fruitful, bearing fruit; फलदानां तु वृक्षाणां छेदने जप्यमृक्शतम् [Ms.11.142;] गतेऽपि वयसि ग्राह्या विद्या सर्वात्मना बुधैः । ...... अन्यत्र फलदा भवेत् ॥ Subhāṣ.<br>   bringing in gain or profit.<br>   giving a reward, rewarding. (-दः) a tree.<br>-धर्मन् a.  a. ripening soon and then falling on the ground, perishing; फेनधर्मा महाराज फलधर्मा तथैव च। निमेषादपि कौन्तेय यस्यायुरपचीयते [Mb.3.35.2-3.] <br>-निर्वृत्ति  f. f. final consequence or reward.-निवृत्तिः f. cessation of consequences.<br>-निष्पत्तिः  f. f.<br>   production of fruit.<br>   attainment of reward.-परिणतिः f.,<br>-परिणामः, -पाकः (-फलेपाकः   also)<br>

फलम्

संस्कृतम् (Sanskrit) WN | Sanskrit  Sanskrit |   | 
 noun  शस्त्रस्य धारा।   Ex. तर्जितः परशुधारया मम। <br>
ONTOLOGY:
भाग (Part of)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
hinफल
kanಕತ್ತಿಗಳ ಮೊನೆಯಾದ ತುದಿ
urdدھار , نوک , انی , پھل
 noun  वनस्पतीनाम् अवयवः यस्मिन् बीजानि सन्ति।   Ex. गृहे फलानि सन्ति। <br>
ONTOLOGY:
प्राकृतिक वस्तु (Natural object)वस्तु (object)निर्जीव (Inanimate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
asmফল
gujફળ
hinफल
mniꯎꯍꯩ
oriଫଳ
panਫਲ
urdپھل , ثمر , فر
   see : धारा, फालः, लाभः, परिणामः, लब्धिः<br>

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP