Bhamini Vilas - Page 83

Bhamini Vilas - Page 83


11
Vs. 7.-In this stanza various words bear
meaning-one referring to the well, and the other to a lowly
bat appreciative man to whom, in fact, the stanza is addressed.
Fi-(i) Deep, (ii) Lowly, one in a low station of life. FT:
Really E, 2 Sing. Aor, of . When a verb in the Aor, is
used with 41F ( the negative particle qT ), it comes to posses
the sense of the Imperative, and drops the temporal augment.
*न माड्योगे'. अत्यन्तसरसहृदयः-अत्यन्तं सरसं हृदयं यस्य सः Hexe the
word Ta in connection with the well means
double
---
? water ',
and
* the interior'.
हृदय
The well has much water in its in-
means
terior. The second meaning applicable to the lowly man is
* whose heart is very appreciative'. Ta in this connection
means the sensibility to pereeive and appreciate. gT-(i) A
cord, (ii) A good quality.
The metre is fa.
A keen sensibility to recognize and receive good qualities
from others more than redeems the lowly station of life in
which one may happen to find oneself.
Vs. 8.-HfiF-To render dirty, to disappoint.
form, अनभिज्ञ-अभिजानाति इति अभिज्ञः न अभिज्ञः अनभिज्ञः, ignorant.
परिणत.-Matured, ripeued. मार्मिकाः- मर्माणि जानन्ति इति मार्मिका:,
those who know the essence.
A च्वि
The metre is पुषिपिताग्रा, अयुजिनयुगरेफतो यकारो यजि च नजौ जरगाश्च
पुष्पिताग्रा ।
There will be not a few in the world who busy themselves
with sniffing at men whose real greatness they cannot under-
stand. Oae should not mind their croakings.
beauty shall ever have its connoisseurs-the only persons
whose opinion should carry.
Greatness or
This verse and verse 4 above are in the same vein. though
there is a subtle distinction in the scope of their meanings. In
verse 4 the poet looks upon the bees with scant regard, while
here in this verse he invests them with a dignity of their own.

Unlike other pages, this page used variery of software techniques like Optical Character Recognition (OCR), Machine Learning, and Artificial Intelligence to transliterate text from the scanned image. While the software algorithms are being prefected, the transliteation may be be accurate.Prior to any use, we recommend comapring text with image on this page. Please leave us a comment about any corrections to transliterated text above.
Last Updated : June 02, 2021

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP